"التنفيذي على الإنترنت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ejecutiva
        
    El texto completo del informe de la misión independiente de evaluación puede consultarse en el sitio web de la secretaría de la Junta Ejecutiva. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل لتقرير بعثة التقييم المستقلة على موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت.
    El texto completo del informe de la misión independiente de evaluación puede consultarse en el sitio web de la secretaría de la Junta Ejecutiva. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل لتقرير بعثة التقييم المستقلة على موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت.
    El plan de trabajo revisado se colocó en el sitio Web de la Junta Ejecutiva, en www.undp.org/execbrd. UN وقد أدرجت خطة العمل المنقحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت في العنوان التالي: www.undp.org/execbrd.
    Nota: Los anexos 1 a 4 del presente informe pueden consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva. UN ملاحظة: المرفقات 1-4 من هذا التقرير متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت.
    Tras su elección, el nuevo Presidente formuló una declaración introductoria que se publicó en el sitio web de la secretaría de la Junta Ejecutiva (www.undp.org/execbrd). UN 3 - وبعد انتخاب الرئيس الجديد، أدلى ببيان استهلالي تم نشره في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت على العنوان: www.undp.org/execbrd.
    La carta se aprobó y publicó en 2008 como directriz organizativa 25, que puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva como anexo 3 del presente informe. UN وقد تم منذ ذلك الحين التصديق عليه وصدر باعتباره التوجيه التنظيمي 25 في عام 2008، وهو متاح على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت بوصفه المرفق 3 لهذا التقرير.
    La versión aprobada puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva como anexo 4 del presente informe, incluidos sus anexos correspondientes. UN ويمكن الاطلاع على النسخة الموافق عليها على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت بوصفها المرفق 4 لهذا التقرير، وتشمل المرفقات ذات الصلة بها.
    Tras su elección el nuevo Presidente hizo una declaración inaugural, que se colocó en el sitio Web de la secretaría de la Junta Ejecutiva, en www.undp.org/ execbrd. UN 3 - وبعد انتخاب الرئيس الجديد، أدلى ببيان استهلالي ورد في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت في العنوان التالي: www.undp.org/execbrd.
    Las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en 2002 aparecían en el documento DP/2003/2, mientras que las decisiones adoptadas en el primer período ordinario de sesiones de 2003 figuraban en el documento DP/2003/10, que podía consultarse en el sitio Web de la secretaría de la Junta Ejecutiva, en www.undp.org/ execbrd. UN 5 - وترد المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في عام 2002 في الوثيقة DP/2003/2. أما المقررات المتخذة في الدورة العادية الأولى لعام 2003 فترد في الوثيقة DP/2003/10 التي يمكن الاطلاع عليها في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت في العنوان التالي: www.undp.org/execbrd.
    Tras su elección, el nuevo Presidente hizo una declaración inaugural, que se colocó en el sitio que tiene en la Red la secretaría de la Junta Ejecutiva, www.undp.org/execbrd. UN 3 - وبعد انتخاب الرئيس الجديد، أدلى ببيان استهلالي يرد في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت على العنوان: www.undp.org/execbrd.
    Tras su elección, la nueva Presidenta hizo una declaración inaugural que se publicó en el sitio Web de la secretaría de la Junta Ejecutiva, www.undp.org/execbrd. UN 3 - وبعد انتخاب الرئيسة الجديدة، أدلت ببيان استهلالي نشر في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت على العنوان: www.undp.org/execbrd.
    Las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en 2004 figuran en el documento DP/2005/2, mientras que las decisiones adoptadas en el primer período ordinario de sesiones de 2005 se recogen en el documento DP/2005/15, que puede consultarse en el sitio Web de la secretaría de la Junta Ejecutiva, www.undp.org/execbrd. UN 5 - وترد المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في عام 2004 في الوثيقة DP/2005/2، أما المقررات المتخذة في الدورة العادية الأولى لعام 2005 فترد في الوثيقة DP/2005/15، التي يمكن الاطلاع عليها في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت على العنوان: www.undp.org/execbrd.
    Se entiende que un plazo de dos meses es suficiente para revisar cada uno de los documentos de los programas por países, si fuera preciso, a la luz de las observaciones formuladas por la Junta al examinar esos documentos, y para publicar los documentos revisados de los programas por países en el sitio en la Web de la secretaría de la Junta Ejecutiva. UN وتُعتبر فترة الشهرين هذه كافية لتنقيح وثيقة البرنامج القطري، عند الاقتضاء، في ضوء التعليقات التي أُدلي بها لدى استعراض المجلس للوثيقة، ولعرض وثيقة البرنامج القطري المنقحة على مواقع شبكة أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت.
    Estas respuestas están disponibles como anexo separado (pueden consultarse en el sitio web de la secretaría de la Junta Ejecutiva). UN وهذه التفاصيل متاحة في مرفق مستقل (يمكن الاطلاع عليه في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت).
    Anexos (pueden consultarse en inglés en el sitio web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (متاحة على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    Anexos (disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (موجودة على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    Anexos (disponibles en el sitio web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (متاحة على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    Anexo (se puede consultar en la página web de la Junta Ejecutiva): UN المرفق (متاح على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت):
    Anexos (disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    Apéndice (disponible en la página web de la Junta Ejecutiva) UN تذييل (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more