Entre otras cosas, podría encargar al grupo más pequeño que siguiera considerando y preparando recomendaciones sobre las cuestiones generales de aplicación señaladas a la atención de la CP. | UN | ويستطيع المؤتمر، في جملة أمور، أن يكلف الفريق بمواصلة النظر ووضع توصيات بشأن مسائل التنفيذ العامة المطروحة على المؤتمر. |
La CP estaría además facultada para pedir al GTHA que examinara asimismo cuestiones generales de aplicación señaladas a su atención. | UN | وسيكون مؤتمر الأطراف مخولاً أيضا دعوة الفريق العامل المخصص إلى مواصلة النظر في مسائل التنفيذ العامة المعروضة عليه. |
Segunda parte. Medidas generales de aplicación | UN | الجزء الثاني: تدابير التنفيذ العامة |
I. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | أولاً - تدابير التنفيذ العامة (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
I. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | أولاً - تدابير التنفيذ العامة (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
1. Medidas generales de aplicación (artículos 4, 42 y 44, párrafo 6, de la Convención) | UN | 1- تدابير التنفيذ العامة المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية |
1. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | 1- تدابير التنفيذ العامة (المادة 4 والمادة 42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
I. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | أولاً - تدابير التنفيذ العامة (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
I. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | أولاً - تدابير التنفيذ العامة (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
1. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | 1- تدابير التنفيذ العامة (المادة 4، والمادة 42، والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
II. Medidas generales de aplicación Reserva | UN | ثانياً - تدابير التنفيذ العامة |
1. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | 1- تدابير التنفيذ العامة (المادة 4، والمادة 42، والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
I. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | أولاً - تدابير التنفيذ العامة (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
IV. Medidas generales de aplicación 66 - 100 22 | UN | رابعاً - تدابير التنفيذ العامة 66-100 24 |
A. Medidas generales de aplicación (artículos 1, 24 y 44, párrafo 6) | UN | ألف- تدابير التنفيذ العامة (المواد 4، و24، و44، الفقرة 6) |
A. Medidas generales de aplicación (artículos 4, 42 y 44 (párrafo 6) de la Convención) | UN | ألف- تدابير التنفيذ العامة (المادتان 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 للاتفاقية) |
IV. Medidas generales de aplicación 97 - 103 37 | UN | رابعاً - تدابير التنفيذ العامة 97-103 43 |
El proyecto de plan estratégico describe las modalidades generales de aplicación previstas para lograr resultados. | UN | 11 - ويصف مشروع الخطة الاستراتيجية طرائق التنفيذ العامة المتوخاة من أجل تحقيق النتائج. |
1. Medidas generales de aplicación (artículos 4 y 42 y párrafo 6 del artículo 44 de la Convención) | UN | 1- تدابير التنفيذ العامة (المواد 4 و42 والفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية) |
i) Medidas generales de aplicación | UN | `1` تدابير التنفيذ العامة |
Esa misma metodología se utiliza para determinar la tasa DE APLICACIÓN GENERAL de cada una de las recomendaciones. | UN | وتطبق المنهجية نفسها من أجل تحديد معدلات التنفيذ العامة لكل واحدة من التوصيات. |
Tenemos el honor de adjuntar el texto del plan general de aplicación y de las recomendaciones de los facilitadores, preparado por el equipo de facilitación de Rwanda y los Estados Unidos de América que está negociando con representantes de los Gobiernos de Eritrea y Etiopía. | UN | نتشرف بأن نحيل طيه نص خطة التنفيذ العامة والتوصيات المقدمة من الوسيطين كما أعدها فريق الوساطة المكون من رواندا والولايات المتحدة الذي يتفاوض حاليا مع ممثلي حكومتي إريتريا وإثيوبيا. |
Además, la Junta apoyó firmemente el empleo de la perspectiva de los derechos del niño como guía de las estrategias propuestas en materia de programas y de la coordinación de todas las actividades de aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | وفضلا عن ذلك كان هناك تأييد قوي في المجلس لمنظور حقوق الطفل الذي يوجه الاستراتيجيات البرنامجية المقترحة والتعاون الناشط مع جهود التنفيذ العامة لاتفاقية حقوق الطفل. |
1. Medidas generales en materia de aplicación (artículos 73 y 84) | UN | 1- تدابير التنفيذ العامة (المادتان 73 و84) |