"التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • OCDE
        
    • Cooperación y Desarrollo Económicos
        
    • desarrollo económico y cooperación
        
    • de Desarrollo y Cooperación Económicos
        
    La exclusión social en los países de la OCDE está estrechamente vinculada a problemas de pobreza y desempleo. UN فالاستبعاد الاجتماعي في بلدان منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي وثيق الصلة بمشاكل الفقر والبطالة.
    En los estudios de la OCDE también se ha usado una tasa de pobreza basada en el umbral de pobreza relativa. UN كما تم استخدام معدل فقر بالاستناد إلى خط الفقر النسبي في دراسات منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي.
    No obstante, se ha avanzado bastante en la realización de comparaciones con la OCDE y el Banco Mundial. UN واستدرك فقال إن العمل قد تقدم كثيرا في المقارنة بمنظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي.
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos UN منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos UN منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي
    El tercer examen, en cooperación con la OCDE, se realizará en Belarús el año próximo. UN وسيجري الاستعراض الثالث بالتعاون مع منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في بيلاروس خلال العام القادم.
    La OCDE ha pedido al GTESCN que examine esta cuestión. UN وطلبت منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي إلى الفريق العامل أن ينظر في تلك المسألة.
    Medios de verificación: Informes de los países Partes desarrollados a la OCDE. Resultado 2.4. UN وسائل التحقق: تقارير البلدان الأطراف المتقدمة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي.
    Medios de verificación: Informes de los países Partes desarrollados a la OCDE. Resultado 2.4. UN وسائل التحقق: تقارير البلدان الأطراف المتقدمة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي.
    Anteriormente fue Embajador Adjunto del Reino Unido ante la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en París. UN وكان قبل ذلك يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    Anteriormente había sido Embajador Adjunto de la delegación del Reino Unido ante la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en París. UN وقبل ذلك، كان يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    Anteriormente había sido Embajador Adjunto de la delegación del Reino Unido ante la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en París. UN وقبل ذلك، كان يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    No obstante, la TMI seguía siendo cinco veces superior a la de los países miembros de la OCDE en 1990. UN ومع ذلك، فان معدل وفيات الرضع ما زال أعلى بما يعادل خمس مرات عنه في البلدان اﻷعضاء في منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في عام ١٩٩٠.
    Volvieron a destacar que el Banco Mundial y la OCDE eran empleadores relativamente pequeños que no constituían una amenaza grave para la competitividad del régimen común. UN وأعادوا تأكيد أن البنك الدولي ومنظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي يعتبران صاحبي عمل صغيرين نسبيا وهو ما لا يشكل تهديدا خطيرا للقدرة التنافسية للنظام الموحد.
    El IPG también promueve el diálogo sobre fondos para el medio ambiente con miembros de la comunidad de asistencia para el desarrollo de la OCDE. UN ويشجع الفريق أيضا الحوار مع أعضاء لجنة المساعدة اﻹنمائية من منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي حول صناديق البيئة.
    La remuneración del personal del cuadro orgánico de las Naciones Unidas se está quedando a la zaga en comparación con la de funcionarios de organizaciones regionales, como la OCDE y organizaciones mundiales como las instituciones de Bretton Woods. UN إذ تقل أجور موظفي الفئة الفنية لﻷمم المتحدة عن نظرائهم من موظفي المنظمات اﻹقليمية مثل منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي والمنظمات العالمية مثل مؤسسات بريتون وودز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more