"التنويع اﻷفقي والرأسي" - Translation from Arabic to Spanish

    • materia de diversificación horizontal y vertical
        
    • una diversificación horizontal y vertical
        
    • diversificación horizontal y vertical de la
        
    5. " Análisis de las experiencias nacionales en materia de diversificación horizontal y vertical, incluidas las posibilidades de sustitución de cultivos " (TD/B/CN.1/14). UN ٥- " تحليل التجارب الوطنية في التنويع اﻷفقي والرأسي بما في ذلك الامكانيات المتاحة لابدال المحاصيل " )TD/B/CN.1/14(
    32. El programa de trabajo de la Comisión Permanente de Productos Básicos incluye entre sus esferas prioritarias la de las actividades encaminadas a reducir la dependencia excesiva respecto de los productos básicos, que abarca el análisis de las experiencias nacionales en materia de diversificación horizontal y vertical y el examen de la mejor manera de lograr la diversificación. UN ٣٢ - ويتضمن برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية، من بين المجالات ذات اﻷولوية، أنشطة ترمي إلى تخفيض الاعتماد المفرط على السلع اﻷساسية اﻷولية، بما في ذلك تحليل التجارب الوطنية في مجال التنويع اﻷفقي والرأسي ودراسة أفضل السبل لتحقيق التنويع.
    a Véase, por ejemplo, UNCTAD, " Análisis de las experiencias nacionales en materia de diversificación horizontal y vertical, incluidas las posibilidades de sustitución de cultivos " (TD/B/CN.1/14). UN )أ( انظر على سبيل المثال، اﻷونكتاد " تحليل التجارب الوطنية في التنويع اﻷفقي والرأسي بما في ذلك اﻹمكانيات المتاحة للاستعاضة عن المحاصيل " ، TD/B/CN.1/14.
    Se intensificaron los esfuerzos por establecer sistemas de alerta temprana de desastres que puedan afectar a la situación alimentaria, con miras a reforzar la producción, rehabilitar la infraestructura rural, prestar apoyo a las agricultoras, integrar las actividades de elaboración, comercialización y distribución de alimentos, y promover una diversificación horizontal y vertical de la producción. UN وكُثفت الجهود في نظم اﻹنذار المبكر للكوارث المتصلة باﻷغذية، بغية تعزيز الانتاج، وإعادة إصلاح الهياكل اﻷساسية الريفية، ودعم النساء المنتجات، وتكميل تجهيز اﻷغذية، والتجارة والتوزيع، وتطوير التنويع اﻷفقي والرأسي.
    d) Conseguir una reducción paulatina de la excesiva dependencia de la exportación de productos básicos mediante una diversificación horizontal y vertical de la producción y las exportaciones, así como mediante la sustitución de cultivos, en un marco macroeconómico que tome en consideración las estructuras económicas, la dotación de recursos y las oportunidades de mercado del país; UN )د( تحقيق خفض تدريجي في الاعتماد المفرط على تصدير السلع اﻷولية من خلال التنويع اﻷفقي والرأسي لﻹنتاج والصادرات فضلا عن استبدال المحاصيل، وذلك في إطار اقتصاد كلي يضع في الاعتبار الهيكل الاقتصادي للبلد، والموارد المتوافرة وفرص السوق؛
    d) Una reducción paulatina de la excesiva dependencia de la exportación de productos básicos primarios mediante diversificación horizontal y vertical de la producción y las exportaciones, al igual que la sustitución de cultivos, dentro de un marco macroeconómico en que se tengan en cuenta la estructura económica del país, su dotación de recursos y las oportunidades del mercado; UN )د( تحقيق خفض تدريجي في الاعتماد المفرط على تصدير السلع اﻷولية عن طريق التنويع اﻷفقي والرأسي للانتاج وللصادرات، فضلا عن الاستعاضة عن المحاصيل، وذلك في إطار للاقتصاد الكلي يضع في الاعتبار الهيكل الاقتصادي للبلد وموارده المتوفرة وفرص السوق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more