"التنين" - Translation from Arabic to Spanish

    • dragón
        
    • dragones
        
    • Dragon
        
    • león
        
    "No podrá dormir pensando en lo que le hará el dragón rojo". Open Subtitles سَتَظْلُّ يقضا في الخوف من الذي سأتي عليه التنين الأحمر
    Aquí, entre el humo y los vapores del dragón Rojo se tienen sueños oscuros, y oscuros pensamientos se convierten en realidad. Open Subtitles هنا في سُحب الدخان و العرق في التنين الأحمر تم صنع الأحلام الشريرة و الأفكار الشريرة أصبحت حقيقية
    Pero no es sólo aquí en el dragón Rojo, donde le gusta jugar. Open Subtitles لكن ليس لعب القمار في التنين الأحمر هو ما تحبه فحسب
    Si me das el Ojo del dragón... puede que decida... dejarte morir rápidamente. Open Subtitles إذا أعطيتني عين التنين يمكن أن أقرر أن أتركك تموت بسرعة
    Kevin, un experto en filmar reptiles, sabe que están en territorio de dragones. Open Subtitles كيفن , خبير في تصوير الزواحف ويعرف أنهم في منطقة التنين
    Dragon Rojo, Verde y Blanco, un bambú. Open Subtitles التنين الأبيض والأخضر والأحمر، خيزران واحد
    Cuando era niña, fingia que era una princesa... y un dia un príncipe encantado vendría a salvarme del dragón. Open Subtitles عندما كنت بنت، تظاهرت باني كنت أميرة ويوم ما احببت ان ياتي إلى أنقاذي من التنين
    Yo soy el dorado dragón de la unidad, y decido a quien unificar. Open Subtitles , أنا التنين الذهبى للأتحاد . وأنا أحدد من هو المناسب
    ¿Que el rey estaría esperando que tú... - ...mataras el dragón por él? Open Subtitles هل ظننت أن الملك سينتظر منك أن تقتل التنين من أجله؟
    "Sólo la princesa estaba triste, porque el dragón... la tenía prisionera en una torre. Open Subtitles لكن الأميرة كانت في حالة يرثى لها، لأن التنين سجّنها في برج
    Bueno, aparte del intento de escaldo y las horribles botas para el hielo de dragón fue el momento más feliz de mi vida. Open Subtitles حسنا .. اتعلم بجانب فروة رأسي و القضية السيئة والهروب السريع من التنين .. لقد كان أسعد يوما في حيــاتي
    El corazón de un dragón está en su lado derecho no el izquierdo. Open Subtitles تذكر، كن قوياً قلب التنين في جانبه الأيمن وليس في يساره
    Madame, ¿Vio salir a alguien del salón durante el jugo del dragón? Open Subtitles سيدتى ,الم ترين احدا يغادر الغرفة خلال لعبة التنين ؟
    Como el guerrero dragón, esta es uno de tus más críticos deberes. Open Subtitles ، بصفتك المحارب التنين فإن هذا واحد من أهم واجباتك
    Soy el Guerrero dragón. Es como mi trabajo salvar al kung fu. Open Subtitles أنا محارب التنين و هذا واجبي كَي أنقذ الكونغ فو.
    Será el fin de la era del dragón, lo golpearé con mi arpón. Open Subtitles وكن على المبادئ التى تطلب منك مواجهه التنين سأواصل الضرب عليه
    Todos estos años... me dijiste que el dragón mató a mi padre. Open Subtitles كل هذه السنوات وانت تخبرنى بان التنين من قتل أبى
    No has ido a las 36 Constelaciones. Ni a la banda del dragón Negro. Open Subtitles لم تذهب إلى عصابة الـ 36، لم تذهب إلى عصابة التنين الأسود.
    Y en esta incertidumbre está la esperanza de que el dragón acabará con el tirano. Open Subtitles و في هذا الشك يكمن الأمل بهذا الجهل يكمن التنين الذي سيقتل الطاغيه
    Es mi legado detener a cualquiera que quiera fornicar para hacer dragones. Open Subtitles ان مهمتي أيقاف أي شخص يرغب للمضاجعة للحصول على التنين
    Esta bien, papa esta bien esta con nosotros ...el ayudo a rescatarme del Dragon. Open Subtitles لا لا يا ابى انه معنا لقد ساعد فى انقاذى من التنين
    El Programa, junto con otros asociados, ha encabezado iniciativas de evaluación y control de la invasión del pez león. UN وقد قاد البرنامج البيئي الكاريبي، إلى جانب شركاء آخرين، الجهود الرامية إلى تقييم غزو سمك التنين ومكافحته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more