"التنّين" - Translation from Arabic to Spanish

    • dragón
        
    • dragones
        
    • LA
        
    Su fuego de dragón quema tanto que aún queda un árbol ardiendo media eternidad después. Open Subtitles التهبت نيران التنّين لدرجة أنّ شجرة واحدة بقيت مشتعلة ردحاً مِن الزمن بعدئذ
    Sólo hay que seguir doblando siempre a LA derecha, ¿de acuerdo? Dime cuando llegues al dragón. Open Subtitles إسمع ، إستمرّ بإتّجاه إلى اليمين أعلمني عندما تصل إلى التنّين
    Pero asegúrese que traiga un monstruo porque ya tengo el dragón. Open Subtitles تأكد أن تكون اللعبة تحتوي وحش البحر لأنني أملك التنّين
    Cuando aparezca el dragón escóndete en LA sombra de esos cristales. Open Subtitles عندما يظهر التنّين فلتختبئي في ظلال إحدى البلورات
    Tengo buscapiés, dragones de estallido, ruedas de giro, víboras palpitantes... Open Subtitles لدي مفرقعات وشرارات التنّين عجلات العربة ورؤوس النحاسية
    ese lingote es el excremento del dragón. Open Subtitles بمعنى آخر، فإنّ قالب الكريستال ذاك هو فضلات التنّين
    Pero LA piel del dragón es dura. Más dura que LA armadura más fuerte. Open Subtitles لكن جلد التنّين منيع أشدّ مناعة من أقوى الدروع
    Esta mujer, ese dragón, es peligroso, y no sabes nada sobre ir encubierta. Open Subtitles هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي
    Bruce Lee solía llamarle "El dragón Negro". Open Subtitles بروس لي" كان يُلقّبه" "بـ"التنّين الأسود
    "Puff" es el nombre infantil de un dragón mágico. Open Subtitles ـ "نفخة" هو اسم التنّين الذهبى الخاص بالولد
    En el año del dragón le traerá buena suerte. Open Subtitles بعام التنّين سيجلب حظّاً حسناً
    Llamado a ser el líder del cártel criminal dragón Negro. Open Subtitles علمنا أنّه قائد مُنظّمة "التنّين الأسود"
    Ahí está, nuestro salvador, el hombre que va a destrozar al dragón miembro a miembro. Open Subtitles ها هو ذا... منقذنا. الرجل الذي سيذبح التنّين من الوريد إلى الوريد.
    Te quedarás por fuera de LA cueva mientras nosotros matamos al dragón. Open Subtitles ستبقى خارجَ الكهف، بينما نقتل التنّين.
    Nadie se atreverá a entrar a Erebor mientras viva el dragón. Open Subtitles لن يجرؤ أحد على دخول "إربور" طالما التنّين حيّ
    Están alineados. El dragón y el Uno. Open Subtitles إنّهما متحالفان التنّين والمستبيح
    SIEMPRE HA SIDO IGUAL CON LA ORDEN DEL dragón. Open Subtitles لطالما كانوا هكذا منذ "نظام التنّين الملكيّ"
    Es lo que volverá a encender al dragón dentro de ti. Open Subtitles هي ما ستعيد تأجيج التنّين الذي بداخلك
    Creí que serías un maldito dragón atemorizante... y buscaríamos vengarnos. Open Subtitles ظننتك ستكونين التنّين المتسلّط المرعب
    ¿Creías que Puff era el nombre infantil de un dragón? Open Subtitles تعتقد أن "نفخة" هو اسم التنّين الذهبى؟
    Escuché que ahora es parte de LA Alianza de dragones Divinos en LA línea delantera. Open Subtitles سمعتُ بأنّه ضمن الصفوف الأماميّة الآن رفقة تحالف التنّين المقدّس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more