Su fuego de dragón quema tanto que aún queda un árbol ardiendo media eternidad después. | Open Subtitles | التهبت نيران التنّين لدرجة أنّ شجرة واحدة بقيت مشتعلة ردحاً مِن الزمن بعدئذ |
Sólo hay que seguir doblando siempre a LA derecha, ¿de acuerdo? Dime cuando llegues al dragón. | Open Subtitles | إسمع ، إستمرّ بإتّجاه إلى اليمين أعلمني عندما تصل إلى التنّين |
Pero asegúrese que traiga un monstruo porque ya tengo el dragón. | Open Subtitles | تأكد أن تكون اللعبة تحتوي وحش البحر لأنني أملك التنّين |
Cuando aparezca el dragón escóndete en LA sombra de esos cristales. | Open Subtitles | عندما يظهر التنّين فلتختبئي في ظلال إحدى البلورات |
Tengo buscapiés, dragones de estallido, ruedas de giro, víboras palpitantes... | Open Subtitles | لدي مفرقعات وشرارات التنّين عجلات العربة ورؤوس النحاسية |
ese lingote es el excremento del dragón. | Open Subtitles | بمعنى آخر، فإنّ قالب الكريستال ذاك هو فضلات التنّين |
Pero LA piel del dragón es dura. Más dura que LA armadura más fuerte. | Open Subtitles | لكن جلد التنّين منيع أشدّ مناعة من أقوى الدروع |
Esta mujer, ese dragón, es peligroso, y no sabes nada sobre ir encubierta. | Open Subtitles | هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي |
Bruce Lee solía llamarle "El dragón Negro". | Open Subtitles | بروس لي" كان يُلقّبه" "بـ"التنّين الأسود |
"Puff" es el nombre infantil de un dragón mágico. | Open Subtitles | ـ "نفخة" هو اسم التنّين الذهبى الخاص بالولد |
En el año del dragón le traerá buena suerte. | Open Subtitles | بعام التنّين سيجلب حظّاً حسناً |
Llamado a ser el líder del cártel criminal dragón Negro. | Open Subtitles | علمنا أنّه قائد مُنظّمة "التنّين الأسود" |
Ahí está, nuestro salvador, el hombre que va a destrozar al dragón miembro a miembro. | Open Subtitles | ها هو ذا... منقذنا. الرجل الذي سيذبح التنّين من الوريد إلى الوريد. |
Te quedarás por fuera de LA cueva mientras nosotros matamos al dragón. | Open Subtitles | ستبقى خارجَ الكهف، بينما نقتل التنّين. |
Nadie se atreverá a entrar a Erebor mientras viva el dragón. | Open Subtitles | لن يجرؤ أحد على دخول "إربور" طالما التنّين حيّ |
Están alineados. El dragón y el Uno. | Open Subtitles | إنّهما متحالفان التنّين والمستبيح |
SIEMPRE HA SIDO IGUAL CON LA ORDEN DEL dragón. | Open Subtitles | لطالما كانوا هكذا منذ "نظام التنّين الملكيّ" |
Es lo que volverá a encender al dragón dentro de ti. | Open Subtitles | هي ما ستعيد تأجيج التنّين الذي بداخلك |
Creí que serías un maldito dragón atemorizante... y buscaríamos vengarnos. | Open Subtitles | ظننتك ستكونين التنّين المتسلّط المرعب |
¿Creías que Puff era el nombre infantil de un dragón? | Open Subtitles | تعتقد أن "نفخة" هو اسم التنّين الذهبى؟ |
Escuché que ahora es parte de LA Alianza de dragones Divinos en LA línea delantera. | Open Subtitles | سمعتُ بأنّه ضمن الصفوف الأماميّة الآن رفقة تحالف التنّين المقدّس |