En las directrices para la aplicación conjunta se atribuyen al CSAC las siguientes responsabilidades: | UN | وتنص المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك على أن تشمل مسؤوليات اللجنة ما يلي: |
i) Acreditar a las entidades independientes de conformidad con las normas y procedimientos establecidos en el apéndice A de las directrices para la aplicación conjunta; | UN | `1` اعتماد الكيانات المستقلة وفق المعايير والإجراءات الواردة في التذييل `ألف` للمبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك؛ |
La estructura de apoyo se encargará del examen técnico, mientras que el CSAC ejercerá funciones de supervisión y asumirá toda la responsabilidad, como se estipula en las directrices para la aplicación conjunta. | UN | وسيكون هيكل الدعم مسؤولاً عن التدقيق في الجوانب التقنية، بينما تمارس لجنة الإشراف مهامها الإشرافية وتتحمل المسؤولية العامة على نحو ما تنص عليه المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك. |
Párrafo 4 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 4 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 5 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 5 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 6 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 8 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 8 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 11 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 11 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 12 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 40 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 40 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 7 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 7 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 9 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 9 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 18 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 14 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 14 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 15 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 15 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 16 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 16 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 17 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 17 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 13 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 13 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 19 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 19 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Publicación no periódica: directrices para la aplicación inicial de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad | UN | منشور غير متكرر: المبادئ التوجيهية للتنفيذ الأولي لاتفاقية حقوق المعوقين |
También se dispone de información adicional sobre la alerta temprana en relación con los incendios forestales, así como principios rectores para la aplicación efectiva de sistemas nacionales de alerta temprana. | UN | وتتوافر أيضا معلومات عن اﻹنذار المبكر بحرائق الغابات، فضلا عن المبادئ التوجيهية للتنفيذ الفعال لنظم اﻹنذار المبكر على الصعيد الوطني. |
La Junta Directiva del Consejo de Aplicación del Acuerdo de Paz celebró una reunión a nivel de ministros en París el 14 de noviembre; la reunión se dedicó a la definición de las directrices de aplicación de los aspectos civiles del Acuerdo de Paz durante los dos años del período de estabilización. | UN | ٧ - عقد المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام اجتماعا وزاريا في باريس في ١٤ تشرين الثاني/ نوفمبر، كرس لتحديد المبادئ التوجيهية للتنفيذ المدني خلال فترة تحقيق الاستقرار البالغة سنتين. |