"التوست" - Translation from Arabic to Spanish

    • tostadas
        
    • tostada
        
    • tostado
        
    • tostadoras
        
    De acuerdo, capullo, iré contigo. Aquí tienes tostadas francesas que han sobrado. Necesito una pistola. Open Subtitles حسناً أيها اللئيم, سأذهب معك إليك بعضاً من التوست المُتبقي. آحتاج إلى مسدس.
    El desayuno consiste en cuatro huevos crudos, dos tostadas, café y una copa de brandy. Open Subtitles الفطور مكون من 4 بيضات نيئة و شريحتين من التوست قهوة و أوقية براندى
    Encantadora historia, pero creo que las tostadas necesitan un cambio Open Subtitles قصة مبهجةدافني,لكني اظن ان التوست في المطبخ يحتاج لنظرة ثانية
    Café con leche, dos rebanadas de pan de centeno con queso... y una tostada con miel, ¿de acuerdo? Open Subtitles قهوة ، حليب ساخن، إثنان شرائح الخبز الألماني بالجبن واحدة من شرائح التوست بالعسل
    Daphne, no he terminado enteramente esa tostada. Open Subtitles اسفه بهذا الشأن دافني لم أكن قد أنتهيت تماماً من هذا التوست أيضاً
    No, sólo dos tostadas secas, Héctor, gracias. Open Subtitles لا شكراً فقط قطعتين من التوست الجافياهكتور.
    Perdon por las tostadas, cariño He tenido que hacerlas en el horno. Open Subtitles اسفه على التوست يا عزيزي لقد جهزته في الفرن
    Ayuda a Sarah a untar tostadas. Open Subtitles الان,ساعدى اختك فى وضع الزبدة على التوست
    Ahora tomamos un té y unas tostadas, y te acompaño a tu casa. Open Subtitles دعنا نتناول بعض الشاى و التوست ثم اصحبك الى سكنك
    Bueno. ¿Qué hay de mis tostadas a la francesa? Open Subtitles حسناً, وماذا عن التوست الفرنسي الذي أصنعه؟
    Así que disfruta tu ensalada con tostadas francesas, o lo que sea. Open Subtitles اذا استمتعوا بسلطة التوست الفرنسية أو أي شيء
    tostadas quemadas y agua hirviendo no cuenta. Open Subtitles التوست المحروق والماء المغلي لا يحسب
    No es por el vaso. Es que sois como una plaga de langostas come tostadas. Open Subtitles ,الأمر لا يقتصر على الكؤوس أنتم كوباء الجراد آكل التوست
    Apuesto a que eres la única persona en el mundo que come las tostadas así. Open Subtitles أراهن أنك الشخص الوحيد على الأرض الذي يأكل التوست بهذه الطريقة
    Clara de huevo frita, melón dulce y tostada de pan candeal. Open Subtitles بيض, جبنة بيضاء، بعضا من العسل و التوست المقرمش
    Es lo que todo el mundo lleva para el golf. ¿Puedo hacerme una tostada, Will? Open Subtitles ,هذا ما يلبسه الجميع للغولف هل يمكنني أن أعمل بعض التوست, ويل؟
    Quemas la tostada...y es demasiado tarde para volverla a hacer. Open Subtitles فتحرق خبز التوست والوقت متأخر لتحميص أخر
    Los tiempos han cambiado. La que antes se levante tiene la tostada. Open Subtitles هذا هو العصر الجديد الطائر الباكر يحصل على التوست
    en realidad inventó la tostada; pero entonces el Conde de la tostada sería un nombre ridículo. TED بل إنه إختراع خبز التوست .. ولكنه وجد أن " ايرل التوستي = المحروق " سيكون إسماً ساخراً فعدل عنه
    El gran Tim, la tostada humana. Open Subtitles تيم" الكبير كقطعة التوست المحمص"
    La verdad, sabe rica en pan tostado. Open Subtitles في الواقع، إن طعمها طيب للغاية مع التوست.
    Los coches, aviones, tostadoras, ordenadores, todo... Open Subtitles السيارات الطائرات حتى ماكينات التوست والحاسبات الالية وكذلك البطاريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more