"التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • llegado en las consultas previas
        
    • llegado en sus consultas previas
        
    • llegado en consultas previas
        
    • convenido en sus consultas previas
        
    En la 3108ª sesión, celebrada el 26 de agosto de 1992, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٠٨ المعقودة في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٢، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En su 3162ª sesión, celebrada el 11 de enero, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٦٢، المعقودة في ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En su 3171ª sesión, celebrada el 5 de febrero de 1993, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en el orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٧١، المعقودة في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3093ª sesión, celebrada el 13 de julio de 1992, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día, el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٠٩٣ المعقودة في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٢ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة : أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي :
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3296ª sesión, celebrada el 21 de octubre de 1993, de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٢٩٦، المعقودة في ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.
    En la 3174ª sesión, celebrada el 19 de febrero de 1993, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٧٤، المعقودة في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.
    En la 3146ª sesión, celebrada el 9 de diciembre de 1992, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٤٦ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3160ª sesión, celebrada el 8 de enero de 1993, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٦٠، المعقودة في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3184ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٨٤، المعقودة في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3186ª sesión, celebrada el 25 de marzo de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٨٦، المعقودة في ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3192ª sesión, celebrada el 3 de abril de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٩٢، المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3228ª sesión, celebrada el 4 de junio de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٢٢٨، المعقودة في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3119ª sesión, celebrada el 6 de octubre de 1992, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١١٩ المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3165ª sesión, celebrada el 27 de enero de 1993, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٦٥، المعقودة في ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3231ª sesión, celebrada el 8 de junio, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٢٣١، المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3175ª sesión, celebrada el 22 de febrero de 1993, y de conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٧٥، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، ادرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.
    En la 3189ª sesión, celebrada el 30 de marzo de 1993, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٨٩، المعقودة في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3204ª sesión, celebrada el 28 de abril de 1993, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٢٠٤، المعقودة في ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3143ª sesión, celebrada el 30 de noviembre de 1992, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١٤٣، المعقودة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذ تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.
    En la 3118ª sesión, celebrada el 6 de octubre de 1992, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en sus consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣١١٨، المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    En la 3099ª sesión, celebrada el 21 de julio de 1992, y de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en consultas previas, el Consejo decidió, sin que hubiera objeciones, incluir en su orden del día el tema siguiente: UN في الجلسة ٣٠٩٩، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٢، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3511ª sesión, celebrada el 29 de marzo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في جلسته ٣٥١١ المعقودة في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more