"التوقيع عليه في نيويورك" - Translation from Arabic to Spanish

    • firma en Nueva York
        
    Abierto a la firma en Nueva York, el 28 de octubre de 1996 UN فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦
    Abierto a la firma en Nueva York el 1º de octubre de 1978 UN فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٨
    Abierto a la firma en Nueva York del 18 al 31 de marzo de 1968 UN فتح باب التوقيع عليه في نيويورك من ١٨ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٦٨
    Acuerdo sobre la creación de un Instituto Internacional de Vacunas, abierto a la firma en Nueva York el 28 de octubre de 1996. UN اتفاق إنشاء المعهد الدولي للقاحات، الذي فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦
    Abierto a la firma en Nueva York del 18 al 31 de marzo de 1968, texto prorrogado por el Protocolo del 26 de septiembre de 1974 UN فتح باب التوقيع عليه في نيويورك من ١٨ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٦٨، بالصيغة التي مدد فيها بالبروتوكــول المؤرخ ٢٦ أيلــول/سبتمبر ١٩٧٤
    Abierto a la firma en Nueva York del 3 al 24 de diciembre de 1968 UN فتح باب التوقيع عليه في نيويورك من ٣ الى ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٨
    Abierto a la firma en Nueva York el 17 de marzo de 1992 UN فتـح بـاب التوقيع عليه في نيويورك في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٢
    Acuerdo sobre la Creación de un Instituto Internacional de Vacunas, abierto a la firma en Nueva York el 28 de octubre de 1996. UN الاتفاق المتعلق بإنشاء معهد اللقاحات الدولي، فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦.
    Abierto a la firma en Nueva York del 18 al 31 de marzo de 1968 (texto prorrogado y modificado por el Consejo Internacional del Café en su resolución No. 264, de 14 de abril de 1973) UN فتح باب التوقيع عليه في نيويورك من ١٨ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٦٨، ومدده المجلس الدولـي للبن مـع إجراء تعديلات عليه في القرار ٢٦٤ المؤرخ ١٤ نيسان/ابريل ١٩٧٣
    2. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que sea Depositario del presente Protocolo y lo abra a la firma en Nueva York del 16 de marzo de 1998 al 15 de marzo de 1999; UN ٢- يطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يكون وديع هذا البروتوكول وأن يفتح باب التوقيع عليه في نيويورك في الفترة من ٦١ آذار/مارس ٨٩٩١ حتى ٥١ آذار/مارس ٩٩٩١؛
    2. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que sea Depositario de la presente enmienda al Protocolo y la abra a la firma en Nueva York del 16 de marzo de 2010 al 15 de marzo de 2011; UN 2- يطلب من الأمين العام للأمم المتحدة أن يكون وديع هذا التعديل للبروتوكول وأن يفتح باب التوقيع عليه في نيويورك في الفترة من 16 آذار/مارس 2010 إلى 15 آذار/مارس 2011؛
    2. Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, abierto a la firma en Nueva York el 19 de diciembre de 1966 (Boletín Oficial de 1977, No. 38, apartado 167), a partir del 18 de junio de 1977; UN 2 - العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي افتتح باب التوقيع عليه في نيويورك في 19 كانون الأول/ديسمبر 1966 (الجريدة الرسمية 1977، العدد 38، البند 167) - اعتبارا من 18 حزيران/يونيه 1977؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more