Medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución | UN | ثانيا - التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ القرار |
II. Medidas adoptadas por los Estados para aplicar | UN | ثانياً - التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ القرار |
Medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 62/134 | UN | ثالثا - التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ القرار 62/134 |
iii) Mayor número de medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) | UN | ' 3` زيادة في عدد التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ القرار 1540 (2004) |
El 29 de diciembre de 2000, el Presidente emitió un informe sobre las medidas adoptadas por los Estados en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1298 (2000) (S/2001/39). | UN | وفي 29 كانون الأول/ديسمبر 2000، أصدر رئيس اللجنة تقريراً عن التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ الفقرة 6 من القرار 1298 (2000) (S/2001/39). |
iii) Mayor número de medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) | UN | ' 3`زيادة عدد التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ القرار 1540 (2004) |
Las medidas adoptadas por los Estados para aplicar las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, junto con las contribuciones del Comité contra el Terrorismo y la Dirección Ejecutiva de ese Comité, han sido fundamentales para combatir la amenaza del terrorismo. | UN | وأضاف بأن الإجراءات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، مقرونة بإسهامات لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، هي من الأمور المحورية في التصدي للتهديد الذي يشكله الإرهاب. |
iii) Mayor número de medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) | UN | ' 3` زيادة عدد التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ القرار 1540 (2004) |
b) Que informe al Consejo, a más tardar el 31 de julio de 1998, respecto de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar las disposiciones especificadas en los párrafos 11 y 12 supra; | UN | )ب( تقديم تقرير إلى المجلس بحلول ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن اﻹجراءات التي اتخذتها الدول لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرتين ١١ و ٢١ المذكورتين أعلاه؛ |
b) Que informara al Consejo, a más tardar el 31 de julio de 1998, respecto de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar las disposiciones especificadas en los párrafos 11 y 12 de la resolución 1173 (1998). | UN | )ب( تقديم تقرير إلى المجلس بحلول ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن اﻹجراءات التي اتخذتها الدول لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرتين ١١ و ١٢ من القرار ١١٧٣ )١٩٩٨(. |
b) Que informe al Consejo, a más tardar el 31 de julio de 1998, respecto de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar las disposiciones especificadas en los párrafos 11 y 12 supra; | UN | )ب( تقديم تقرير إلى المجلس بحلول ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن اﻹجراءات التي اتخذتها الدول لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرتين ١١ و ١٢ المذكورتين أعلاه؛ |
Con arreglo al párrafo 3 de la resolución 1176 (1998), el Comité debe informar al Consejo de Seguridad para el 7 de agosto de 1998 de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar esas disposiciones. | UN | وبموجب الفقرة ٣ من القرار ١١٧٦ )١٩٩٨(، يتعين على اللجنة أن تقدم إلى مجلس اﻷمن بحلول ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨ تقريرا عن اﻹجراءات التي اتخذتها الدول لتنفيذ تلك التدابير. |
b) Que informe al Consejo, a más tardar el 31 de julio de 1998, respecto de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar las disposiciones especificadas en los párrafos 11 y 12 supra; | UN | )ب( تقديم تقرير إلى المجلس بحلول ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن اﻹجراءات التي اتخذتها الدول لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرتين ١١ و ٢١ المذكورتين أعلاه؛ |
Consciente de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad sobre la no proliferación de armas de destrucción en masa, aprobada el 28 de abril de 2004, | UN | وإدراكا منها للخطوات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) بشأن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، المتخذ في 28 نيسان/أبريل 2004، |
Consciente de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad sobre la no proliferación de armas de destrucción en masa, aprobada el 28 de abril de 2004, | UN | وإدراكا منها للخطوات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) بشأن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، المتخذ في 28 نيسان/أبريل 2004، |
Consciente de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad sobre la no proliferación de armas de destrucción en masa, aprobada el 28 de abril de 2004, | UN | وإدراكا منها للخطوات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) بشأن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، المتخذ في 28 نيسان/أبريل 2004، |
Consciente de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad sobre la no proliferación de armas de destrucción en masa, aprobada el 28 de abril de 2004, | UN | وإدراكا منها للخطوات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) بشأن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، المتخذ في 28 نيسان/أبريل 2004، |
Consciente de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad sobre la no proliferación de armas de destrucción en masa, aprobada el 28 de abril de 2004, | UN | وإدراكا منها للخطوات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) المتخذ في 28 نيسان/أبريل 2004 بشأن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، |
Consciente de las medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad sobre la no proliferación de armas de destrucción en masa, aprobada el 28 de abril de 2004, | UN | وإدراكا منها للخطوات التي اتخذتها الدول لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) المتخذ في 28 نيسان/أبريل 2004 بشأن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، |
El 29 de diciembre de 2000, el Presidente emitió un informe sobre las medidas adoptadas por los Estados en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1298 (2000) (S/2001/39). | UN | وفي 29 كانون الأول/ ديسمبر 2000، أصدر رئيس اللجنة تقريراً عن التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ الفقرة 6 من القرار 1298 (2000) (S/2001/39). |
El 4 de abril de 2001, el Presidente presentó un informe (S/2001/326) sobre las medidas adoptadas por los Estados en cumplimiento de lo dispuesto en los párrafos 5, 8, 10 y 11 de la resolución 1333 (2000), informe en que figuraban las respuestas de 46 Estados Miembros. | UN | وفي 4 نيسان/أبريل 2001، أصدر الرئيس تقريرا (S/2001/326) عن التدابير التي اتخذتها الدول لتنفيذ الفقرات 5 و 8 و 10 و 11 من القرار 1333 (2000)، يتضمن ردودا من 44 دولة عضوا. |