Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría | UN | الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات : تقرير اﻷمانة |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات: تقرير اﻷمانة العامة |
La situación mundial con respecto al trafico de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الحالة العالمية فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات والاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Las revisiones que se propongan serán tan detalladas como sea necesario para incorporar las consecuencias para los programas de las resoluciones y decisiones que hayan sido aprobadas por los órganos intergubernamentales y conferencias internacionales desde la aprobación del plan. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الاقتضاء لكي تشتمل على الآثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
I. MEDIDAS adoptadas por los órganos CREADOS EN VIRTUD DE TRATADOS DE DERECHOS HUMANOS 11 - 19 3 | UN | أولاً - الخطوات التي اتخذتها الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان 11 - 19 4 |
Situación mundial del tráfico ilícito de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | والإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Tráfico ilícito y oferta de drogas: situación mundial del tráfico de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الاتجار بالعقاقير وعرضها بطرق غير مشروعة: الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالعقاقير، والاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Informe de la Secretaría sobre las medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | تقرير الأمانة بشأن الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Tráfico ilícito y oferta de drogas: situación mundial del tráfico de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الاتجار بالمخدرات وعرضها بصورة غير مشروعة: الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات، والإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Informe de la Secretaría sobre las medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | تقرير الأمانة عن الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Tráfico ilícito y oferta de drogas: situación mundial del tráfico de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión | UN | الوضـــع العالمــي فيمــا يتعلــق بالاتجـــار بالمخـــــدرات، والإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة |
Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes | UN | الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات |
Las revisiones que se propongan serán tan detalladas como sea necesario para incorporar las consecuencias para los programas de las resoluciones y decisiones que hayan sido aprobadas por los órganos intergubernamentales y conferencias internacionales desde la aprobación del plan. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الاقتضاء لكي تشتمل على الآثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
También se tuvieron en cuenta las resoluciones y decisiones correspondientes de los órganos intergubernamentales pertinentes. | UN | وأُخذت أيضا في الاعتبار القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية المعنية. |
G. Descripción de las principales decisiones tomadas por órganos administrativos o judiciales, y cuestiones concretas a que se refieren esas decisiones. | UN | زاي- بيان أهم القرارات التي اتخذتها الهيئات اﻹدارية و/أو القضائية والمسائل المحددة التي شملتها هذه القرارات. |
Las revisiones que se propongan serán tan detalladas como lo requiere la incorporación de las consecuencias para los programas de las resoluciones y decisiones que hayan aprobado los órganos intergubernamentales o las conferencias internacionales desde la aprobación del plan. | UN | وتكون التنقيحات المقترحة تفصيلية حسب الطلب لكي تشتمل على اﻵثار المترتبة في البرامج على القرارات والمقررات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية أو المؤتمرات الدولية منذ اعتماد الخطة. |
También se incluye información acerca de las medidas adoptadas por órganos intergubernamentales y órganos de expertos en relación con este tema. | UN | كما يتضمن التقرير الحالي معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بشأن الموضوع. |
El presente informe ofrece un cuadro panorámico de las tendencias y pautas mundiales de la producción y el tráfico ilícitos de drogas así como de las medidas tomadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes en 2000. | UN | يقدم هذا التقرير صورة شاملة للاتجاهات والأنساق العالمية لانتاج العقاقير والاتجار بها بصورة غير مشروعة، وللاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات في عام 2000. |
Las decisiones adoptadas en los órganos rectores para aumentar las corrientes de financiación e inversión destinadas a la lucha contra la desertificación y la degradación de las tierras y la sequía. | UN | القرارات التي اتخذتها الهيئات الإدارية بغية زيادة التدفقات المالية والاستثمار في مكافحة التصحر وتدني الأراضي |
III. MEDIDAS adoptadas por los organismos | UN | ثالثاً - التدابير التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية |
También se proporcionó a la Comisión información sobre resoluciones o decisiones aprobadas por los órganos legislativos o rectores de otras organizaciones del régimen común relacionadas con el programa de trabajo de la Comisión. | UN | 8 - وتلقت اللجنة أيضا معلومات عن القرارات و/أو المقررات التي اتخذتها الهيئات الإدارية للمنظمات المشتركة في النظام الموحد، والتي لها صلة ببرنامج عمل اللجنة. |