"التي اتخذها المجلس في" - Translation from Arabic to Spanish

    • aprobadas por el Consejo en
        
    • adoptadas por el Consejo en
        
    • adoptadas por la Junta en
        
    • adoptadas por el Comité Mixto en
        
    • adoptadas por el Consejo durante el
        
    • tomadas por el Consejo en
        
    • que la OSPNU había adoptado en
        
    • que había adoptado la Junta en
        
    Lista de resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo en 1994 UN قائمة بالقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام ١٩٩٤
    Lista de resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo en 1994 UN قائمة بالقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام ١٩٩٤
    LISTA DE LAS RESOLUCIONES Y DECISIONES aprobadas por el Consejo en 1996 UN قائمة القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام ١٩٩٦
    Lista de resoluciones y decisiones adoptadas por el Consejo en 2002 en que se piden medidas de las Comisiones orgánicas UN قائمة بالقرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2002 وتتطلب إجراءات متابعة بشأنها من جانب اللجان الفنية
    A continuación se resumen las medidas adoptadas por el Consejo en ese período. UN وفي ما يلي تلخيص للإجراءات التي اتخذها المجلس في تلك الدورة.
    El Instituto ha estado funcionando sobre la base de las decisiones adoptadas por la Junta en su cuarta reunión ordinaria. UN ويضطلع المعهد بأعماله على أساس القرارات التي اتخذها المجلس في اجتماعه العادي الرابع.
    También sería conveniente que se aprobara una resolución en la que se incorporasen todas las decisiones adoptadas por el Comité Mixto en su anterior período de sesiones, y asimismo merece que se considere la propuesta de reformar algunos artículos de los estatutos. UN وقالت إنه سيكون من المجدي أيضا اتخاذ قرار يضم كل المقررات التي اتخذها المجلس في دورته السابقة، وأن الاقتراح بتنقيح مواد معينة من النظام اﻷساسي يستحق أيضا النظر.
    A continuación se resumen las medidas adoptadas por el Consejo durante el citado período de sesiones. UN ويرد هنا وصف موجز للإجراءات التي اتخذها المجلس في تلك الدورة.
    ELECCIONES RESOLUCIÓN Y DECISIONES aprobadas por el Consejo en LA CONTINUACIÓN DE SU PERÍODO DE SESIONES SUSTANTIVO DE 1996 UN القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٦
    RESOLUCIÓN Y DECISIONES aprobadas por el Consejo en LA CONTINUACIÓN UN القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورته
    Lista de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo en 1996 UN قائمة القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام ١٩٩٦
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones aprobadas por el Consejo en su período de sesiones de organización para el 2001. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للقرارات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2001.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones aprobadas por el Consejo en su período de sesiones de organización de 2002. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2002.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones aprobadas por el Consejo en la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2003. UN ملاحظة: تعمم في هذه الوثيقة للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2003.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones aprobadas por el Consejo en la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2009. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة، للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2009.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones adoptadas por el Consejo en la continuación de su período de sesiones de organización de 2002. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2002.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones adoptadas por el Consejo en la continuación de su período de sesiones de organización de 2003. UN ملاحظة: تُعمم في هذه الوثيقة للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2003.
    Nota: En el presente documento se reproducen, a título informativo, los textos provisionales de las decisiones adoptadas por el Consejo en la continuación de su período de sesiones de organización de 2003. UN ملاحظة: تعمم في هذه الوثيقة للعلم، النصوص المؤقتة للمقررات التي اتخذها المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2003.
    También se proporciona información referente a las decisiones sobre políticas adoptadas por la Junta en su 37° período de sesiones. UN ويقدم التقرير أيضا معلومات عن القرارات المتعلقة بالسياسات العامة التي اتخذها المجلس في دورته السابعة والثلاثين.
    Otras cuestiones examinadas y otras decisiones adoptadas por el Comité Mixto en 2009 se comunicarán a la Comisión en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN أما المسائل الأخرى التي نظر فيها والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2009، فستقدم في تقرير إلى اللجنة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    A continuación se resumen las medidas adoptadas por el Consejo durante el citado período de sesiones. UN ويرد أدناه ملخص للإجراءات التي اتخذها المجلس في هذه الدورة.
    Puesto que el Consejo todavía está en su infancia, su país cree que la Comisión debe abstenerse de adoptar decisiones que tengan efecto en las ya difíciles tomadas por el Consejo en su segundo período de sesiones. UN وقال في هذا الصدد إنه نظرا لأن المجلس لا يزال في مرحلة الطفولة يعتقد بلده أنه ينبغي أن تمتنع اللجنة عن اتخاذ أية قرارات تؤثر على القرارات الصعبة بالفعل التي اتخذها المجلس في دورته الثانية.
    Describió las medidas que la OSPNU había adoptado en su primer año de existencia como entidad separada para mejorar su actuación con respecto a la calidad de sus servicios, la confianza de los clientes y la recuperación de su cartera de proyectos. UN ووصف التدابير التي اتخذها المجلس في السنة اﻷولى من وجوده ككيان مستقل، بغية تحسين أدائه فيما يتعلق بجودة خدماته، وتحقيق ثقة العملاء فيه وانتعاش حافظة مشاريعه.
    Agradeció especialmente a los delegados de Viet Nam, los Países Bajos y Noruega por facilitar las decisiones que había adoptado la Junta en el período de sesiones anual de 2000, relativas a la labor del FNUAP. UN ووجهت شكرا خاصا إلى المندوبين من فييت نام وهولندا والنرويج لتيسير المقررات التي اتخذها المجلس في الدورة السنوية لعام 2000، بشأن عمل الصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more