"التي انتخبت أعضاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • que han sido elegidos miembros
        
    • que acaban de ser elegidos miembros
        
    • que fueron elegidos miembros
        
    Quisiera felicitar a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN أود أن أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Mundial de la Alimentación. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس اﻷغذية العالمي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Comité del Programa y de la Coordinación. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء فــي لجنــة البرنامج والتنسيق.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN وإنني أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que acaban de ser elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN أتوجه بالتهاني للدول التي انتخبت أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن.
    Felicito a los Estados que fueron elegidos miembros de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional y agradezco a los escrutadores por su ayuda en esta elección. UN أهنىء الدول التي انتخبت أعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، وأشكر فارزي اﻷصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN وأهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social, y lo siento mucho por los que no han sido elegidos. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأعرب عن تعاطفي مع الدول التي لم تنتخب.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social. UN أهنيء تلك الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Felicito sinceramente a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad, y agradezco a los escrutadores su ayuda en estas elecciones. UN أهنئ بحرارة الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    Deseo felicitar calurosamente a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad, y doy las gracias a los escrutadores por la asistencia que han prestado en estas elecciones. UN أهنئ بحرارة الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional y doy las gracias a los escrutadores por su asistencia en esta elección. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. وأشكر فارزي اﻷصوات على مساعدتهم في هذا الانتخاب.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y agradezco a los escrutadores por su colaboración en esta elección. UN أهنـئ الـدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي وأشكر فارزي اﻷصوات لما قدموه من مساعدة في هذه الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y doy las gracias a los escrutadores por su ayuda en estas elecciones. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأشكر القائمين بفرز الأصوات على مساعدتهم في إجراء هذا الانتخاب.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Derechos Humanos y doy las gracias a los escrutadores por su ayuda en esta elección. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس حقوق الإنسان، وأشكر الأشخاص الذين تولوا فرز الأصوات على المساعدة التي قدموها في هذه الانتخابات.
    El Presidente (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Comité del Programa y de la Coordinación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(:أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق.
    La Presidenta (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Presidente (interpretación del francés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Mundial de la Alimentación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس اﻷغذية العالمي.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Comité del Programa y de la Coordinación. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق.
    El Presidente (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que acaban de ser elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس اﻷمن.
    Sr. Satoh (Japón) (habla en inglés): Sr. Presidente: En primer lugar, deseo felicitar a los cinco países -- Colombia, Irlanda, Mauricio, Noruega y Singapur -- que fueron elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad la semana pasada. UN السيد ساتوه (اليابان) (تكلم بالانكليزية): أود بداية أن أهنئ الدول الخمس - أيرلندا، وسنغافورة، وكولومبيا، وموريشيوس، والنرويج - التي انتخبت أعضاء غير دائمين بالمجلس في الأسبوع الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more