"التي تتخذها الجمعية العامة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • adoptadas por la Asamblea General en
        
    • que adopte la Asamblea General en
        
    • adoptadas por ella en
        
    • adoptadas por la Asamblea en
        
    • que ha de adoptar la Asamblea General
        
    3. Medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones: UN ٣- اﻹجراءات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين:
    Independientemente de lo anterior, México seguirá cubriendo oportunamente la contribución que le corresponde para el financiamiento de este Tribunal, en estricto respeto a las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la materia. UN وبصرف النظــر عن هــذا الموقــف، ســتواصل المكسيك دفع الحصة المالية المقررة عليها من نفقات المحكمة في الوقت المطلوب، ملتزمة بذلك بشكل صارم بالمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في هذا الصدد.
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1994 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones; UN ٢ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ نتيجة للاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1995 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    Las modificaciones derivadas de las decisiones que adopte la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones respecto de los emolumentos y otras condiciones de servicio de los miembros de la Corte serán comunicadas en el informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1998—1999. UN وسيجري اﻹبلاغ في تقرير أداء الميزانية البرنامجية عن فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ عن أي تغييرات تنجم عن القرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بمكافآت أعضاء المحكمة وغير ذلك من شروط خدمتهم. ـ
    10. Es lógico que el Comité de Conferencias esté autorizado a modificar el proyecto de calendario de conferencias y reuniones en función de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN ١٠ - وأردف قائلا إنه من الطبيعي أن يخول للجنة المؤتمرات تغيير مشروع جدول اﻷعمال تبعا للمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1994 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones; UN ٢ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ نتيجة للاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛ ـ
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1995 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٥٩٩١ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ ـ
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1997 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1996 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ بناء على الاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1998 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    4. Pide al Secretario General que proporcione todos los servicios de conferencias necesarios a consecuencia de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones, teniendo en cuenta, cuando sea necesario, los procedimientos establecidos en sus resoluciones 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر جميع خدمات المؤتمرات اللازمة نتيجة للمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، آخذا في الاعتبار، حسب الاقتضاء، اﻹجراءات المقررة في قراري الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ و ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1997 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1998 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    5. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1999 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ٥ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    6. Pide al Secretario General que proporcione todos los servicios de conferencias necesarios a consecuencia de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones teniendo en cuenta, cuando sea necesario, los procedimientos establecidos por la Asamblea en sus resoluciones 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر جميع خدمات المؤتمرات اللازمة نتيجة للقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، آخذة في الاعتبار، حسب الاقتضاء، اﻹجراءات التي نصت عليها الجمعية العامة في قراريها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ و ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2001 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2001 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    2000 El programa de trabajo y la lista de documentos para el año 2000 se actualizarán en 1999 teniendo en cuenta las decisiones pertinentes que adopte la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN )د( سيتم استكمال برنامج العمل وقائمة الوثائق لسنة ٢٠٠٠ في عام ١٩٩٩. مع مراعاة المقررات ذات الصلة التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Las modificaciones derivadas de las decisiones que adopte la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones respecto de los emolumentos y otras condiciones de servicio de los miembros de la Corte serán comunicadas en el informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1998—1999. UN وسيجري اﻹبلاغ في تقرير أداء الميزانية البرنامجية عن فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ عن أي تغييرات تنجم عن القرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بمكافآت أعضاء المحكمة وغير ذلك من شروط خدمتهم.
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2006 y 2007 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por ella en su sexagésimo período de sesiones; UN 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعامي 2006 و 2007 قد تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2005 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones; UN 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2005 تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período UN اﻹجراءات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more