"التي تتطلب إجراء من" - Translation from Arabic to Spanish

    • que requieren medidas de
        
    • que requieren la adopción de medidas por
        
    • que requieran la adopción de medidas por
        
    • que requieran una decisión de
        
    • con las actividades
        
    • QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE DECISIONES POR
        
    Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    ASUNTOS que requieren medidas de LA JUNTA COMO RESULTADO DE INFORMES Y ACTIVIDADES DE SUS ÓRGANOS AUXILIARES UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية
    Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    No se informa acerca de las decisiones y conclusiones que requieren la adopción de medidas por parte los Estados miembros u otras entidades y no ya del Alto Comisionado. UN ولا ترد المقررات أو الاستنتاجات التي تتطلب إجراء من جانب الحكومات أو كيانات أخرى غير المفوضة السامية.
    CUESTIONES que requieren la adopción de medidas por PARTE DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN UN المسائل التي تتطلب إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها
    La Subcomisión presentará a la Comisión de Derechos Humanos un informe, que no excederá normalmente de 32 páginas, sobre los trabajos realizados en cada período de sesiones, que contendrá un resumen conciso de las recomendaciones y una exposición de las cuestiones que requieran la adopción de medidas por la Comisión. UN تقدم اللجنة الفرعية إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقريراً لا يتجاوز في العادة اثنتين وثلاثين صفحة عن أعمال كل دورة، يتضمن خلاصة وجيزة للتوصيات وبياناً للمسائل التي تتطلب إجراء من جانب اللجنة.
    Asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado del informe y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN الثالث - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    OTROS ASUNTOS que requieren medidas de LA JUNTA UN المسائل الأخرى التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير
    Otros asuntos que requieren medidas de la Junta como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل الأخرى التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la UNCTAD como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN الأول - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la UNCTAD como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Asuntos que requieren medidas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo como resultado de informes y actividades de sus órganos auxiliares o en relación con ellos UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة
    Párrafos Página I. ASUNTOS que requieren medidas de LA UNCTAD COMO RESULTADO DE INFORMES Y ACTIVIDADES DE SUS ÓRGANOS AUXILIARES O EN RELACIÓN UN الأول - المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة 3
    ASUNTOS que requieren medidas de LA UNCTAD COMO UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة
    Tema 7 - Cuestiones que requieren medidas de la Junta en relación con las actividades complementarias del noveno período de sesiones de la Conferencia y cuestiones resultantes de informes y actividades de sus órganos auxiliares o de otro tipo, o relacionadas con esos informes o actividades: UN البند ٧ المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس في إطار متابعة الدورة التاسعة للمؤتمر، والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة:
    CUESTIONES que requieren la adopción de medidas por PARTE DEL UN المسائل التي تتطلب إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    ASUNTOS que requieren la adopción de medidas por EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي وجه انتباهه إليها
    ASUNTOS que requieren la adopción de medidas por EL CONSEJO UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    CUESTIONES que requieren la adopción de medidas por EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يسترعى نظره إليها
    La Subcomisión presentará a la Comisión de Derechos Humanos un informe, que no excederá normalmente de 32 páginas, sobre los trabajos realizados en cada período de sesiones, que contendrá un resumen conciso de las recomendaciones y una exposición de las cuestiones que requieran la adopción de medidas por la Comisión. UN تقدم اللجنة الفرعية إلى لجنة حقوق الإنسان تقريراً عن أعمال كل دورة لا يتجاوز عادة 32 صفحة ويتضمن خلاصة وجيزة للتوصيات وبياناً للمسائل التي تتطلب إجراء من جانب اللجنة.
    6. Queda entendido que corresponderá al Pleno el debate general y todas las demás cuestiones que requieran una decisión de la Conferencia, así como la aprobación del resultado de los trabajos de la Comisión Plenaria. UN ٦- ومن المفهوم أن المناقشة العامة، وبحث جميع المسائل اﻷخرى التي تتطلب إجراء من المؤتمر، واعتماد نتائج عمل اللجنة الجامعة، ستجري جميعها في الجلسات العامة.
    I. ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE DECISIONES POR EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL O QUE SE HAN SEÑALADO A SU UN المسائل التي تتطلب إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more