"التي تتلقى مساعدة من المكتب" - Translation from Arabic to Spanish

    • que reciben asistencia de la UNODC
        
    • que reciben asistencia de la Oficina
        
    iii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están ejecutando programas de desarrollo alternativo sostenible UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ البرامج الخاصة بإيجاد بدائل مستدامة
    iv) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están llevando a cabo intervenciones de prevención de la toxicomanía basadas en pruebas UN ' 4` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ تدخلات مسندة بالأدلة لمنع تعاطي المخدرات
    v) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están aplicando enfoques relativos a la drogodependencia, su tratamiento y rehabilitación, incluida la reinserción social, basados en pruebas científicas UN ' 5` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب وتنفذ نُهج تستند إلى الأدلة لعلاج مدمني المخدرات وتأهيلهم، بما في ذلك إعادة إدماجهم في المجتمع
    iii) Aumento del número de países que reciben asistencia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y que están ejecutando programas de desarrollo alternativo UN ' 3` حدوث زيادة في عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ برامج التنمية البديلة
    iv) Aumento del número de países que reciben asistencia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y que están adoptando medidas para proteger a las víctimas y los testigos UN ' 4` حدوث زيادة في عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في اعتماد تدابير لحماية الضحايا والشهود وتنفيذها
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que cumplen con las normas internacionales para combatir el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones UN ' 2` ازدياد عدد البلدان، التي تتلقى مساعدة من المكتب وتمتثل للمعايير الدولية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره
    c) i) Aumento del número de Estados que reciben asistencia de la UNODC en relación con programas orientados a la acción UN (ج) `1` حدوث زيادة في عدد الدول التي تتلقى مساعدة من المكتب في مجال البرامج ذات المنحى العملي
    ii) Número de países adicionales que reciben asistencia de la UNODC en la elaboración y aplicación de iniciativas en materia de prevención del delito y reforma del sistema de justicia penal UN ' 2` عدد البلدان الإضافية التي تتلقى مساعدة من المكتب في وضع وتنفيذ مبادرات تتعلق بمنع الجريمة وبإصلاح نظم العدالة الجنائية
    c) i) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC en relación con programas orientados a la acción UN (ج) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب تتعلق ببرامج عملية المنحى
    iii) Aumento del número de Estados que reciben asistencia de la UNODC relativa a la cooperación judicial, en particular para la recuperación y la repatriación de activos que son el producto de la corrupción UN `3` زيادة في عدد الدول التي تتلقى مساعدة من المكتب في مجال التعاون القضائي، لا سيما استرداد/إعادة الموجودات التي تتأتى من عوائد الفساد
    ii) Países adicionales que reciben asistencia de la UNODC para realizar actividades relacionadas con el tratamiento de la farmacodependencia, su rehabilitación y la reinserción social acordes con los tratados internacionales pertinentes y basadas en pruebas científicas UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ إجراءات المعالجة من التعلُّق بالمخدرات وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    (Número de países que reciben asistencia de la UNODC para el fortalecimiento institucional y la creación de capacidad en cuanto a mecanismos y procesos de control y seguridad de las fronteras) UN (عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تعزيز المؤسسات وبناء القدرات في مجال أمن الحدود وآليات المراقبة وعملياتها) الفترة 2010-2011: 20
    a) i) Países adicionales que reciben asistencia de la UNODC para realizar actividades de prevención del consumo de drogas acordes con los tratados internacionales pertinentes y basadas en pruebas científicas UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ إجراءات منع تعاطي المخدرات بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    iii) Países adicionales que reciben asistencia de la UNODC para formular, adoptar y aplicar estrategias y programas sobre el VIH/SIDA en lo que respecta a los consumidores de drogas, en particular los consumidores de drogas inyectables UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في وضع واعتماد وتنفيذ استراتيجيات وبرامج متعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من حيث علاقته بمتعاطي المخدرات، ولا سيما الأشخاص الذين يتعاطون المخدرات بالحقن
    (Número de países que reciben asistencia de la UNODC para el fortalecimiento institucional y la creación de capacidad en los ámbitos del tráfico ilícito, la delincuencia organizada transnacional, el tráfico ilícito de armas de fuego y el control de armas de fuego y el tráfico ilícito de drogas) UN (عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تعزيز المؤسسات وبناء القدرات في مجالات الاتجار غير المشروع، والجريمة المنظمة عبر الوطنية، والاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية، ومراقبة الأسلحة النارية، والاتجار غير المشروع بالمخدِّرات)
    b) i) Países adicionales que reciben asistencia de la UNODC para establecer o reforzar políticas y programas relacionados con la farmacodependencia en el sistema de justicia penal, de conformidad con los tratados internacionales pertinentes y basándose en pruebas científicas UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في وضع و/أو توسيع نطاق السياسات والبرامج في ما يتصل بالتعلق بالمخدرات في مرافق نظام العدالة الجنائية، بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    f) Países adicionales que reciben asistencia de la UNODC para proporcionar servicios sociales y económicos básicos pertinentes a la población vulnerable a la farmacodependencia, el VIH/SIDA y la delincuencia, de conformidad con los tratados internacionales pertinentes y basándose en pruebas científicas UN (هـ) زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في توفير الخدمات الاجتماعية والاقتصادية الأساسية ذات الصلة للفئات السكانية المعرضة للتعلق بالمخدرات ولفيروس نقص المناعة/الإيدز والجريمة، بما ينسجم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    ii) Países adicionales que reciben asistencia de la UNODC para elaborar, adoptar y aplicar políticas y programas de prevención del VIH/SIDA, su tratamiento, atención y apoyo en el sistema de justicia penal, de conformidad con los tratados internacionales pertinentes y basándose en pruebas científicas sobre " Prevención, tratamiento y atención del VIH en las cárceles y otros lugares de reclusión: conjunto completo de intervenciones " UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في وضع واعتماد وتنفيذ سياسات وبرامج للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ودعم ورعاية ومعالجة المصابين داخل مرافق نظام العدالة الجنائية، تكون منسجمة مع المعاهدات الدولية ذات الصلة وتستند إلى أدلة علمية بشأن " الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومعالجة ورعاية المصابين به في السجون وفي بيئات مغلقة أخرى: رزمة متكاملة من الإجراءات "
    iii) Aumento del número de países que reciben asistencia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y que están ejecutando programas de desarrollo alternativo sostenible UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ برامج التنمية البديلة المستدامة
    ii) Aumento del número de países que reciben asistencia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y que cumplen con las normas internacionales para combatir el blanqueo de activos y la financiación del terrorismo UN ' 2` حدوث زيادة في عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب للامتثال للمعايير الدولية في مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب
    ii) Aumento del número de países que reciben asistencia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y que cumplen con las normas internacionales para combatir el blanqueo de activos y la financiación del terrorismo en todas sus formas y manifestaciones UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب للامتثال للمعايير الدولية في مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more