La Comisión solicita que en los futuros documentos presupuestarios se corrija esa deficiencia. | UN | وتطلب اللجنة أن تستوفي ذلك في وثائق الميزانيات التي ستقدم مستقبلا. |
:: los futuros informes deberían servir para subrayar más que el incumplimiento de las normas y los reglamentos tiene consecuencias. | UN | :: ينبغي أن تؤكد التقارير التي ستقدم مستقبلا بشكل متزايد، على أن هناك عواقب لعدم الامتثال للنظامين الإداري والأساسي. |
:: En los futuros informes se deberían destacar específicamente las recomendaciones que ya se hicieron en informes anteriores; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تؤكد على وجه التحديد على التوصيات التي تتكرر من تقارير سابقة؛ |
:: En los futuros informes se deberían examinar las actividades del Comité de Examen y Supervisión de la Gestión, incluida la participación de la OSSI; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تستعرض أنشطة لجنة استعراض ومراقبة الإدارة، بما في ذلك اشتراك مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
UNOPS :: En los futuros informes se deberían describir las medidas tomadas respecto a la suspensión y cierre de las cuentas pendientes durante varios años; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تبين الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بوقف وإجازة بنود الحسابات المحددة بوصفها معلقة لعدة سنوات؛ |
:: los futuros informes deberían servir para subrayar más que el incumplimiento de las normas y los reglamentos tiene consecuencias. | UN | :: ينبغي أن تؤكد التقارير التي ستقدم مستقبلا بشكل متزايد، على أن هناك عواقب لعدم الامتثال للنظامين الإداري والأساسي. |
:: En los futuros informes se deberían destacar específicamente las recomendaciones que ya se hicieron en informes anteriores; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تؤكد على وجه التحديد على التوصيات التي تتكرر من تقارير سابقة؛ |
:: En los futuros informes se deberían examinar las actividades del Comité de Examen y Supervisión de la Gestión, incluida la participación de la OSSI; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تستعرض أنشطة لجنة استعراض ومراقبة الإدارة، بما في ذلك اشتراك مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
UNOPS :: En los futuros informes se deberían describir las medidas tomadas respecto a la suspensión y cierre de las cuentas pendientes durante varios años; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تبين الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بوقف وإجازة بنود الحسابات المحددة بوصفها معلقة لعدة سنوات؛ |
Las sugerencias apuntaban a que en los futuros informes se dieran más datos respecto del nivel de cumplimiento de las normas y reglamentos y de las estrategias y planes de gestión en esa esfera. | UN | والقصد من الاقتراحات هو جعل التقارير التي ستقدم مستقبلا تتضمن معلومات أكثر عن مستوى الامتثال للنظامين الأساسي والإداري فضلا عن استراتيجيات وخطط الإدارة في ذلك المجال. |
:: En los futuros informes se deberían incluir más análisis de tendencias, en los que se comparen diferentes cifras a lo largo del tiempo en lugar de proporcionar una mera indicación de la situación actual; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تتضمن مزيدا من تحليل الاتجاهات مع مقارنة الأرقام المختلفة عبر فترات زمنية بدلا من تقديم لمحة خاطفة عن الحالة الراهنة؛ |
:: En los futuros informes se deberían incluir explicaciones más detalladas de los problemas hallados por los auditores para que las delegaciones puedan comprender su importancia relativa; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تقدم إيضاحات أكثر تفصيلا للمشاكل التي حددها مراجعو الحسابات حتى يتأتي للوفود فهم أهميتها النسبية؛ |
:: En los futuros informes se debería subrayar toda participación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) en las auditorías y supervisión del PNUD; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تبرز أي اشتراك لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في عمليات مراجعة الحسابات والرقابة المتعلقة ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
:: En los futuros informes del PNUD se deberían detallar los progresos ulteriores realizados en la formulación y aplicación del marco de rendición de cuentas; | UN | :: ينبغي لتقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي ستقدم مستقبلا أن تتناول بالتفصيل ما يحرز من تقدم جديد في إعداد وتنفيذ إطار المساءلة؛ |
Las sugerencias apuntaban a que en los futuros informes se dieran más datos respecto del nivel de cumplimiento de las normas y reglamentos y de las estrategias y planes de gestión en esa esfera. | UN | والقصد من الاقتراحات هو جعل التقارير التي ستقدم مستقبلا تتضمن معلومات أكثر عن مستوى الامتثال للنظامين الأساسي والإداري فضلا عن استراتيجيات وخطط الإدارة في ذلك المجال. |
:: En los futuros informes se deberían incluir más análisis de tendencias, en los que se comparen diferentes cifras a lo largo del tiempo en lugar de proporcionar una mera indicación de la situación actual; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تتضمن مزيدا من تحليل الاتجاهات مع مقارنة الأرقام المختلفة عبر فترات زمنية بدلا من تقديم لمحة خاطفة عن الحالة الراهنة؛ |
:: En los futuros informes se deberían incluir explicaciones más detalladas de los problemas hallados por los auditores para que las delegaciones puedan comprender su importancia relativa; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تقدم إيضاحات أكثر تفصيلا للمشاكل التي حددها مراجعو الحسابات حتى يتأتى للوفود فهم أهميتها النسبية؛ |
:: En los futuros informes se debería subrayar toda participación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) en las auditorías y supervisión del PNUD; | UN | :: ينبغي للتقارير التي ستقدم مستقبلا أن تبرز أي اشتراك لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في عمليات مراجعة الحسابات والرقابة المتعلقة ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
:: En los futuros informes del PNUD se deberían detallar los progresos ulteriores realizados en la formulación y aplicación del marco de rendición de cuentas; | UN | :: ينبغي لتقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي ستقدم مستقبلا أن تتناول بالتفصيل ما يحرز من تقدم جديد في إعداد وتنفيذ إطار المساءلة؛ |
La Comisión Consultiva toma nota de esta iniciativa y espera con interés recibir información sobre el nuevo reglamento financiero y reglamentación financiera detallada de la Caja en los futuros informes a la Asamblea General. | UN | وتحيط اللجنة الاستشارية علما بهذه المبادرة وتتطلع إلى تلقي معلومات بشأن النظام المالي الجديد والقواعد المالية الجديدة للصندوق في التقارير التي ستقدم مستقبلا إلى الجمعية العامة. |