"التي ستُعقد من" - Translation from Arabic to Spanish

    • que se celebrará de
        
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    La sesión plenaria, que se celebrará de las 10.00 a las 12.30 horas, estará abierta a declaraciones formuladas en la sala. UN والجلسة العامة، التي ستُعقد من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، مفتوحة للبيانات التي يُدلى بها من المنصة.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores. UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores. UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores. UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores. UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores. UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores. UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين.
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores.] UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين].
    El diálogo interactivo sobre las perspectivas interregionales, que se celebrará de las 15.00 a las 18.00 horas el sábado 25 de septiembre de 2010 en la Sala 2 (NLB), no tendrá lista de oradores.] UN أمّا جلسة التحاور بشأن المنظورات الأقاليمية، التي ستُعقد من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 يوم السبت 25 أيلول/ سبتمبر 2010 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، فلن تكون لها قائمة متكلمين].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more