| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 1 de enero de 2010 figura en el documento S/2010/10. | UN | وترد القائمة الكاملة بالبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 1 كانون الثاني/يناير 2010 في الوثيقة S/2010/10. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 5 de marzo de 2011 figura en el documento S/2011/10/Add.9. | UN | وترد في الوثيقة S/2011/10/Add.9 القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على المجلس حتى 5 آذار/مارس 2011. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 5 de diciembre de 2011 figura en el documento S/2011/10/Add.48. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على المجلس في 5 كانون الأول/ديسمبر 2011 في الوثيقة S/2011/10/Add.48. |
| Anexo Lista de documentos que tuvo ante sí la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur | UN | مرفق - قائمة الوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
| Con arreglo al artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Tercera Comisión que tiene ante sí. | UN | وبموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة التي كانت معروضة على الجمعية. |
| La lista completa de los temas que se hallaban sometidos al Consejo de Seguridad al 1 de octubre de 2011 figura en el documento S/2011/10/Add.39. | UN | ترد قائمة كاملة بالبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن في 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 في الوثيقة S/2011/10/Add.39. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 4 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.22. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 4 حزيران/يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.22. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 4 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.22. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 4 حزيران/يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.22. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 4 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.22. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 4 حزيران/يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.22. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 30 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.26. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 30 حزيران/يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.26. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 30 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.26. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 30 حزيران/ يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.26. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 30 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.26. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 30 حزيران/ يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.26. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 30 de junio de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.26. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 30 حزيران/ يونيه 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.26. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 4 de agosto de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.31. | UN | ترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 4 آب/ أغسطس 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.31. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 4 de agosto de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.31. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 4 آب/ أغسطس 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.31. |
| La lista completa de los temas que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad al 3 de noviembre de 2012 figura en el documento S/2012/10/Add.44. | UN | وترد القائمة الكاملة للبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن حتى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في الوثيقة S/2012/10/Add.44. |
| Lista de documentos que tuvo ante sí la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur | UN | قائمة الوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
| Si se desea información sobre los documentos que tuvo ante sí la Comisión para el examen del presente tema, véase el documento A/50/635. | UN | ٣ - وللاطلاع على الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في إطار هذا البند، انظر الوثيقة A/50/635. |
| De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Tercera Comisión que tiene ante sí. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة التي كانت معروضة على الجمعية. |
| La lista completa de temas que se hallaban sometidos al Consejo al 5 de noviembre de 2011 figura en el documento S/2011/10/Add.44. | UN | ترد قائمة كاملة بالبنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في الوثيقة S/2011/10/Add.44. |
| 18. La lista de los documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio figura en el anexo III. | UN | ١٨ - ترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق التي كانت معروضة على اللجنة. |
| La causa que se seguía en el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia contra Vladimir Kovačević se remitió a Serbia en marzo de 2007. | UN | 46 - وأما قضية فلاديمير كوفاتشيفيتش، التي كانت معروضة على نظر المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، فأحيلت إلى صربيا في آذار/مارس 2007. |
| LISTA DE LOS DOCUMENTOS de que dispuso la CONFERENCIA DE LAS PARTES EN SU SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES | UN | قائمة بالوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأطراف في دورته الثانية |
| El presente informe trata en términos generales de las cuestiones de que se ocupó la Comisión en cada uno de esos lugares. | UN | ويبحث هذا التقرير بصورة عامة المسائل التي كانت معروضة على اللجنة في كل من هذه اﻷماكن. |
| De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Primera Comisión que tiene a la vista. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الأولى التي كانت معروضة على الجمعية. |
| a Países o territorios en los que había una misión política o de mantenimiento o consolidación de la paz en 2012, o de los que se ocupaba el Consejo de Seguridad entre el 1 de enero de 2010 y el 31 de diciembre de 2012, o países o territorios que recibieron fondos programáticos del Fondo para la Consolidación de la Paz en 2012. | UN | (أ) البلدان أو الأقاليم التي عملت فيها بعثات سياسية أو بعثات لحفظ السلام أو لبناء السلام خلال عام 2012، أو التي كانت معروضة على مجلس الأمن خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، أو البلدان أو الأقاليم التي تلقت أموالاً برنامجية من صندوق بناء السلام في عام 2012. |
| 39. La lista de documentos que tuvo a la vista la Comisión figura en el anexo IV del presente informe. | UN | هاء ـ الوثائق ٩٣ - ترد الوثائقث التي كانت معروضة على اللجنة في المرفق الرابع بهذا التقرير. |