"التي يديرها البرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • administrados por el
        
    • administradas por el
        
    • gestionadas por el
        
    • gestionados por el
        
    • que administra el PNUD
        
    • por él administrados
        
    • que el Programa administra
        
    PROGRAMAS Y FONDOS administrados por el PNUD UN الصناديق والبرامج التي يديرها البرنامج اﻹنمائي
    Cuando se trata de fondos administrados por el PNUD, se cobra un porcentaje situado entre 5% y 8%. UN ويتم تقاضي الصناديق التي يديرها البرنامج في حدود ٥ في المائة إلى ٨ في المائة.
    Fondos y administrados por el PNUD y fondos fiduciarios establecidos por el PNUD UN الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي والصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي
    57. En 1992 aumentaron los trabajos de reparación y rehabilitación de las oficinas y viviendas administradas por el PNUD. UN ٥٧ - وشهد عام ١٩٩٢ زيادة في إصلاح وترميم أماكن المكاتب والسكنى التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.
    Además, queda por resolver la cuestión de la financiación de las evaluaciones sistemáticas de los AMUMA administrados por el PNUMA. UN وعلاوة على ذلك، فمسألة تمويل أي تقييم منهجي للاتفاقات البيئية التي يديرها البرنامج لم تزل بلا حل.
    Por consiguiente, la Junta recomienda que esa presentación de informes financieros internos se transforme en un requisito para todos los fondos administrados por el PNUD. UN ولذلك، يوصي المجلس بأن يصبح هذا النظام لﻹبلاغ المالي الداخلي شرطا في جميع الصناديق التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.
    Los reembolsos en concepto de servicios administrativos y de apoyo operacional también se aplican a los fondos y fondos fiduciarios administrados por el PNUD. UN كما ينطبق سداد النفقات المتعلقة بخدمات الدعم اﻹداري والتشغيلي على المشاريع الممولة من اﻷموال والصناديق الاستئمانية التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.
    El total de recursos administrados por el PNUD había alcanzado una cifra sin precedentes de 2.400 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع الموارد التي يديرها البرنامج اﻹنمائي ٤,٢ بليون دولار وهو مستوى لم يبلغه من قبل.
    El total de recursos administrados por el PNUD había alcanzado una cifra sin precedentes de 2.400 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع الموارد التي يديرها البرنامج اﻹنمائي ٤,٢ بليون دولار وهو مستوى لم يبلغه من قبل.
    Además, prestará servicios de auditoría a los fondos administrados por el PNUD sobre la base de un mecanismo acordado para el reembolso de los costos. UN وسيوفر، باﻹضافة إلى ذلك، التغطية للصناديق التي يديرها البرنامج اﻹنمائي فيما يتعلق بمراجعة الحسابات، استنادا إلى آلية متفق عليها لاسترداد التكاليف.
    En los correspondientes manuales figuran directrices de programación para fondos administrados por el PNUD. UN للاطلاع على توجيهات البرمجة المتصلة بالصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي، انظر الأدلة ذات الصلة.
    Fondos administrados por el PNUD: los fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD; UN الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي: هي الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها البرنامج الإنمائي؛
    En el gráfico 1 se muestra la tendencia quinquenal de las contribuciones a los recursos ordinarios y otros recursos, y a los fondos administrados por el PNUD. UN ويبرز الشكل 1 الاتجاه التي اتسمت به في السنوات الخمس الأخيرة المساهمات التي قدمت إلى الموارد العادية، والموارد الأخرى والصناديق التي يديرها البرنامج.
    Fondos administrados por el PNUD: fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD. UN الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي: هي الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها البرنامج الإنمائي؛
    En 1998-1999, los gastos totales de los fondos administrados por el PNUD habían superado a los ingresos en 8,7 millones de dólares. UN وكان إجمالي نفقات الصناديق التي يديرها البرنامج في فترة السنتين 1998-1999 قد فاقت إيراداتها بما قيمته 8.7 ملايين دولار.
    Financiación con cargo a recursos ordinarios y otros recursos: fondos y programas administrados por el PNUD UN التمويل العادي وأنواع التمويل الأخرى: الصناديق والبرامج التي يديرها البرنامج الإنمائي
    Fondos administrados por el PNUD: fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD. UN الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي: هي الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها البرنامج الإنمائي.
    Operaciones administradas por el PNUD ajenas a él UN العمليات غير عمليات البرنامج الإنمائي التي يديرها البرنامج الإنمائي
    En 2013 se publicaron 16 informes de auditoría relativos a las subvenciones del Fondo Mundial gestionadas por el PNUD como receptor principal. UN 34 - في عام 2013، صدر 16 تقريراً تتصل بمنح الصندوق العالمي التي يديرها البرنامج الإنمائي بوصفه المستفيد الرئيسي.
    La política se aplica también a todos los programas gestionados por el PNUD, independientemente de la fuente de financiación. UN وتنطبق السياسة كذلك على جميع البرامج التي يديرها البرنامج الإنمائي بصرف النظر عن مصدر تمويلها.
    Fondos fiduciarios y otros fondos que administra el PNUD UN الصناديق والصناديق الاستئمانية التي يديرها البرنامج
    El presupuesto de los proyectos de cooperación técnica procede del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas destinado a la cooperación técnica, la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas, fuentes extrapresupuestarias (Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y fondos por él administrados) y numerosos fondos fiduciarios con las contribuciones de los países donantes y otros organismos. UN 38 - وتأتي ميزانية مشاريع التعاون التقني من برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، وحساب التنمية التابع للأمم المتحدة، والمصادر الخارجة عن الميزانية (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق التي يديرها البرنامج)، والعديد من الصناديق المؤتمنة على مساهمات الدول المانحة والوكالات الأخرى.
    El control de los fondos de los proyectos y programas desempeña un importante papel en la gestión general de los recursos, no sólo en el caso de los propios recursos del PNUD, sino también en el de los recursos de todos los fondos y programas que el Programa administra. UN ٩٤ - تلعب مراقبة أموال المشاريع والبرامج دورا مهما في اﻹدارة العامة للموارد، وهذا اﻷمر لا ينطبق فقط على موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وحده بل أيضا على موارد جميع الصناديق والبرامج التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more