"الثالث من المرفق باء من الاتفاقية" - Translation from Arabic to Spanish

    • III del anexo B del Convenio
        
    En la parte III del anexo B del Convenio se describe el objetivo de reducir y, en última instancia, eliminar la producción y el uso de las sustancias relacionadas con el PFOS incluidas en el anexo. UN ويبين الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية الهدف المتمثل في خفض إنتاج واستخدام المواد ذات الصلة بالحامض المدرجة في هذا الجزء والقضاء عليها في النهاية.
    La Secretaría, con sujeción a la disponibilidad de recursos, analizará la información estipulada en el párrafo 5 de la parte III del anexo B del Convenio presentada por las Partes y cualquier otra información pertinente y fidedigna de que se disponga. UN 6 - تقوم الأمانة رهناً بتوافر الموارد، بتحليل المعلومات المحددة في الفقرة 5 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية المقدمة من الأطراف وأي معلومات أخرى متاحة ذات صلة وموثوق بها.
    El proyecto de formato permitiría también a las Partes presentar la información que se estipula en el párrafo 5 b) de la parte III del anexo B del Convenio sobre la producción y uso de PFOS, sus sales y PFOSF. UN وسوف يتيح مشروع الاستمارة للأطراف تقديم المعلومات المحددة في الفقرة 5 (ب) من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية بشأن إنتاج واستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Se pide a las Partes que utilicen ese formato también para proporcionar a la Secretaría información sobre la producción y el uso del PFOS, sus sales y el PFOSF, como se establece en el párrafo 5 b) de la parte III del anexo B del Convenio. UN ويطلب من الأطراف استخدام هذه الاستمارة لتزويد الأمانة أيضاً بالمعلومات عن إنتاج واستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني على النحو المحدد في الفقرة 5 (ب) من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية.
    Información sobre los progresos logrados en la creación de capacidad de los países para realizar el tránsito en condiciones de seguridad al uso de alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF, como se establece en el párrafo 5 d) de la parte III del anexo B del Convenio. UN (ب) المعلومات عن التقدم المحرز في بناء قدرات البلدان على الانتقال الآمن إلى الاعتماد على بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني على النحو المحدد في الفقر 5 (د) من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية.
    En su decisión SC5/8, sobre exenciones, la Conferencia de las Partes pidió a la Secretaría que preparase un proyecto de formato para que las Partes que utilizaban o producían ácido perfluorooctano sulfónico (PFOS), sus sales y fluoruro de perfluorooctano sulfonilo (PFOSF) presentasen informes sobre los progresos realizados en la eliminación de esos productos químicos, de conformidad con el párrafo 3 de la parte III del anexo B del Convenio. UN 4 - وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بمقتضى مقرره ا س - 5/8 المتعلق بالإعفاءات، أن تعد مشروع نموذج لتقديم التقارير من جانب الأطراف التي استخدمت أو أنتجت حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (PFOS) وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني (PFOSF) عن التقدم المحرز على صعيد القضاء على هذه المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 3 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية.
    5. En respuesta a la solicitud contenida en la decisión SC5/8 que se menciona más arriba, la Secretaría preparó un proyecto de formato para la presentación de informes por las Partes que utilizan o producen PFOS, sus sales y PFOSF sobre los progresos realizados en la eliminación de esos productos químicos, de conformidad con el párrafo 3 de la parte III del anexo B del Convenio. UN 5 - استجابة للطلب المشار إليه أعلاه في المقرر ا س- 5/8، أعدت الأمانة مشروع استمارة لإبلاغ الأطراف التي تستخدم و/أو تنتج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني فيما يتعلق بالتقدم المحرز في القضاء على هذه المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 3 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more