En sus sesiones segunda a sexta, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 107, conjuntamente con los temas 105 y 106 del programa. | UN | وعقدت اللجنة في جلساتها الثانية إلى السادسة مناقشة عامة بشأن البند 107 بالاقتران مع البندين 105 و 106. |
En efecto, ha sido la adopción de este criterio de tramitación por vía rápida lo que ha permitido acelerar desde 1996 la tramitación de las 345.899 reclamaciones de la categoría " C " incluidas en las series segunda a sexta. | UN | والواقع أن توخي منح المعالجة السريعة المسار هذا هو الذي ساعد، منذ عام ٦٩٩١، على تجهيز ٩٩٨ ٥٤٣ مطالبة من المطالبات في الفئة " جيم " مدرجة في الدفعات من الثانية إلى السادسة. |
7. Cuando se presentó el informe sobre la séptima serie de reclamaciones, se preveía que sólo serían objeto de la misma redistribución y se comunicarían en un informe futuro, que se presentaría con arreglo al artículo 41, las reclamaciones incluidas en las series segunda a sexta. | UN | 7- ووقت إعداد التقرير المعني بالدفعة السابعة، كان من المتوقع أن المطالبات المذكورة في الدفعات الثانية إلى السادسة هي فقط التي ستخضع لنفس عملية إعادة التوزيع ويتم ذكرها في تقرير مقبل عملا بالمادة 41. |
1. La Comisión examinó el tema 4 de su programa juntamente con el tema 6 (Preparativos para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz) en sus sesiones segunda a sexta, novena y 11ª a 15ª, celebradas del 1º al 19 y del 23 al 26 de marzo de 1993. | UN | ١ - نظرت اللجنة في البند ٤، بالاضافة إلى البند ٦ من جدول اﻷعمال )اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم(، وذلك في جلساتها من الثانية إلى السادسة والتاسعة ومن ١١ إلى ١٥ المعقودة من ١٧ إلى ١٩ ومن ٢٣ إلى ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣. |
Se lleva a cabo un examen preventivo (reconocimiento sistemático o periódico) una vez al año desde segundo al sexto año. | UN | فهنالك فحص وقائي واحد (فحص منتظم أو روتيني) يتم مرة كل سنة من سن الثانية إلى السادسة. |
También se señala a la atención el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, celebradas del 6 al 9 de octubre de 2003 (véase A/C.2/58/SR.2 a 6). | UN | ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها الثانية إلى السادسة المعقودة من 6 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر A/C.2/58/SR.2-6). |
El debate general sobre esos temas tuvo lugar en las sesiones segunda a sexta, celebradas del 4 al 8 de octubre de 2004 (véase A/C.4/59/SR.2 a 6). | UN | وأجريت المناقشة العامة حول هذه البنود في الجلسات الثانية إلى السادسة المعقودة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (انظر A/C.4/59/SR.2-6). |
El debate general sobre esos temas se realizó en las sesiones segunda a sexta, celebradas del 4 al 8 de octubre (véase A/C.4/59/SR.2 a 6). | UN | وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذه البنود في الجلسات الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/59/SR.2-6). |
La Comisión celebró un debate general sobre el tema en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 4 al 6 de octubre (véanse A/C.2/59/SR.2 a 6). | UN | ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/59/SR.2-6). |
Cabe señalar también el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 2 al 4 de octubre (véanse A/C.2/61/SR.2 a 6). | UN | ويُراعى أيضا الانتباه إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/61/SR.2-6). |
El Foro Permanente examinó el tema 3 del programa en sus sesiones segunda a sexta y octava, celebradas del 15 al 19 de mayo de 2006, y adoptó medidas sobre los proyectos de recomendación en sus sesiones 16ª y 17ª, celebradas el 26 de mayo. | UN | 1 - نظر المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في البند 3 من جدول الأعمال في جلساته من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 15 إلى 19 أيار/مايو 2006، واتخذ إجراء بشأن مشروع توصياته في جلستيه 16 و 17 المعقودتين في 26 أيار/مايو. |
Cabe señalar también el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 8 al 10 de octubre (véanse A/C.2/62/SR.2 a 6). | UN | ويوجّه أيضا الانتباه إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/62/SR.2-6). |
Cabe señalar también el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 8 al 10 de octubre (véanse A/C.2/62/SR.2 a 6). | UN | ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/62/SR.2-6). |
Cabe señalar también el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 8 al 10 de octubre (véanse A/C.2/62/SR.2 a 6). | UN | ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/62/SR.2-6). |
Cabe señalar también el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 6 al 8 de octubre (véanse A/C.2/63/SR.2 a 6). | UN | ويوجّه أيضا الانتباه إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/63/SR.2-6). |
Cabe destacar también el debate general que la Comisión celebró en sus sesiones segunda a sexta, que tuvieron lugar del 6 al 8 de octubre (véase A/C.2/63/SR.6 a 8). | UN | ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/63/SR.6-8). |
Cabe señalar también el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, celebradas del 4 al 6 de octubre (véanse A/C.2/65/SR.2 a 6). | UN | ويُوجَّه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/65/SR.2-6). |
También cabe destacar el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, celebradas del 4 al 6 de octubre (véanse A/C.2/65/SR.2 a 6). | UN | ويوجَّه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/65/SR.2-6). |
También cabe destacar el debate general celebrado por la Comisión en sus sesiones segunda a sexta, celebradas del 4 al 6 de octubre (véanse A/C.2/65/SR.2 a 6). | UN | ويُوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة المعقودة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر (انظر (A/C.2/65/SR.2-6. |
La evaluación está recogida en la base de datos de recomendaciones del Foro Permanente en la que, hasta febrero de 2009, se incluye información relativa a los períodos de sesiones segundo a sexto. | UN | ويرد التقييم في قاعدة بيانات توصيات المنتدى() التي تضم، منذ شباط/فبراير 2009، معلومات عن الدورات الثانية إلى السادسة(). |
4. El Foro celebró la serie de sesiones ministeriales de su décimo periodo de sesiones en sus sesiones segunda y sexta, los días 8 y 9 de abril de 2013. | UN | 4 - عقد المنتدى الجزء الوزاري من دورته العاشرة في جلساته من الثانية إلى السادسة المعقودة في 8 و 9 نيسان/أبريل 2013. |