"الثاني إلى الرابع" - Translation from Arabic to Spanish

    • segundo a cuarto
        
    • II a IV
        
    • segunda a cuarta
        
    • segundo y cuarto
        
    • III y IV
        
    • tercero y cuarto
        
    Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a cuarto del Perú UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدوري الثاني إلى الرابع لبيرو
    Informes segundo a cuarto pendientes de examen en 2015, informes iniciales sobre el OP-CRC-AC y el OP-CRC-SC pendientes de examen en 2015 UN سيُنظر في التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2015، وسيُنظر في التقريرين الأوليين إلى البروتوكولين في عام 2015
    Lista de cuestiones relativa a los informes periódicos combinados segundo a cuarto del Iraq UN قائمة القضايا المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للعراق
    En los capítulos II a IV figuraba información concreta sobre diversas cuestiones. UN وتقدم الفصول الثاني إلى الرابع معلومات محددة عن مختلف القضايا.
    En los capítulos II a IV se analizan esos temas en detalle y el capítulo V trata de la evaluación y supervisión. UN وتتناقش الفصول الثاني إلى الرابع تلك المجالات بالتفصيل، ويتناول الفصل الخامس التقييم والرصد.
    En 1995, se publicó la segunda colección de textos romaníes para los cursos segundo a cuarto. UN وفي عام 1995، نُشرت مجموعة نصوص باللغة الغجرية للصفوف الثاني إلى الرابع.
    Informes segundo a cuarto. Presentación prevista en 2007 CRC-OP-AC UN يحل موعد تقديم التقارير الدورية من الثاني إلى الرابع في 2007
    CESCR Informes segundo a cuarto retrasados desde 1995, 2000 y 2005, respectivamente UN تأخر تقديم التقارير الثاني إلى الرابع منذ الأعوام 1995 و2000 و2005 على التوالي
    Informes segundo a cuarto. Presentación retrasada desde 1996, 2000 y 2004 UN تأخر تقديم التقارير الثاني إلى الرابع منذ الأعوام 1996 و2000 و2004
    Informes segundo a cuarto retrasados desde 1997 a 2007 respectivamente, recibidos en 2008 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع من عام 1997 إلى عام 2007 على التوالي، وقُدمت في عام 2008
    Informes segundo a cuarto retrasados desde 2008 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع وقد كانت مستحقة في عام 2008
    Informes segundo a cuarto combinados, presentación prevista en 2012 UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير الثاني إلى الرابع عام 2012
    Informes segundo a cuarto combinados. Presentación prevista en 2008 UN يحل موعد تقديم تقرير موحد يضم التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2008
    Informes segundo a cuarto retrasados desde 1998, 2003 y 2008 respectivamente UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع منذ 1998 و2003 و2008 على التوالي
    Informes segundo a cuarto combinados que deben presentarse en 2009 UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2009
    Informes segundo a cuarto previstos y entregados en 2008; examen previsto en 2010 UN حل موعد تقديم التقارير الثاني إلى الرابع في عام 2008 وقُدّمت بالفعل في موعدها، ومن المقرر النظر فيها عام 2010
    Los resúmenes de los debates, preparados por el Presidente respectivo, figuran en los anexos II a IV del presente informe. UN وقدم رئيس كل حلقة مناقشة موجزا لما دار فيها، وترد هذه الموجزات في المرفقات الثاني إلى الرابع لهذا التقرير.
    Así pues, la Asamblea adoptará decisiones sobre los proyectos de resolución II a IV. UN وبالتالي، ستبت الجمعية في مشاريع القرارات من الثاني إلى الرابع.
    Las respuestas recibidas figuran en las secciones II a IV y en el anexo del presente informe. UN وقد أدرجت الردود الواردة في الفروع من الثاني إلى الرابع أدناه وفي المرفق.
    Las respuestas recibidas figuran en las secciones II a IV y en el anexo. UN وقد أُدرجت الردود الواردة في الفروع من الثاني إلى الرابع أدناه وفي المرفق.
    La Secretaría y las Salas ocupan en la actualidad las plantas segunda a cuarta del Ala Kilimanjaro. UN ويشغل قلم المحكمة والدوائر في الوقت الراهن الطوابق من الثاني إلى الرابع في جناح كيليمانجارو.
    Informes segundo y cuarto retrasados desde 1997 a 2007, respectivamente CRC-OP-AC UN فات موعد تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع في الفترة من 1997 إلى 2007 على التوالي
    Las recomendaciones siguientes se basan en las conclusiones presentadas en las secciones II, III y IV del presente informe. UN وتقوم التوصيات التالية على النتائج الواردة في الأجزاء من الثاني إلى الرابع من هذا التقرير. التوصية رقم 1
    Informes segundo, tercero y cuarto, presentación retrasada desde 1997, 2002 y 2007, respectivamente UN تأخر موعد تقديم التقارير الثاني إلى الرابع منذ 1997 و2002 و2007 على التوالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more