"الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي" - Translation from Arabic to Spanish

    • la confianza en el espacio ultraterrestre
        
    • de la Confianza en
        
    Al examinar las posibles medidas de fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre, debe tenerse en cuenta las diferentes capacidades espaciales de los Estados. UN ويجب أن تراعى قدرات مختلف البلدان في ميدان الفضاء عند النظر في التدابير الممكن اتخاذها لبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    Aunque no se trata en modo alguno de una lista exhaustiva, podrá ser de utilidad para los Estados Miembros a la hora de examinar y debatir en líneas generales las medidas de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre. UN ومع أن القائمة ليست شاملة على الإطلاق، فإنها مع ذلك يمكن أن تساعد الدول الأعضاء في نظرها في تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي ومناقشتها العامة لها.
    Cuba considera conveniente y necesario que se sigan elaborando medidas internacionales de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre en aras del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales y de la promoción de la cooperación internacional y la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN وترى كوبا أن من المحبذ بل الضروري مواصلة إعداد تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي حرصا على صون السلم والأمن الدوليين وتعزيز التعاون الدولي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Aunque no se trata en modo alguno de una lista exhaustiva, podrá ser de utilidad para los Estados Miembros a la hora de examinar y debatir en líneas generales las medidas de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre. UN ومع أن القائمة ليست شاملة على الإطلاق، فإنها مع ذلك يمكن أن تساعد الدول الأعضاء في نظرها في تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي ومناقشتها العامة لها.
    Medidas de transparencia y fomento de la Confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Por tal razón, Cuba considera conveniente y necesario que se sigan elaborando medidas internacionales de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre. UN ولذلك السبب، ترى كوبا أنه من الملائم والضروري مواصلة العمل من أجل تحقيق تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    A fin de proteger ese recurso del que dependemos todos cada vez más, el Canadá apoya el examen de las medidas de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre como complemento de los esfuerzos que se realizan actualmente en el contexto de las actividades de la Conferencia de Desarme y de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وبغية حماية هذا المورد الذي يتزايد اعتمادنا جميعا عليه، تؤيد كندا دراسة تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي بوصفها مكملا لما تجري متابعته حاليا في إطار مؤتمر نزع السلاح ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    El presente informe contiene el estudio sobre las medidas de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre realizado por el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre Medidas de Transparencia y Fomento de la Confianza en las Actividades Relativas al Espacio Ultraterrestre, establecido por el Secretario General de las Naciones Unidas. UN يتضمن هذا التقرير الدراسة المتعلقة بتدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي الذي أنشأه الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. A fin de proteger ese recurso del que dependemos todos cada vez más, el Canadá apoya el examen de las medidas de transparencia y fomento de la confianza en el espacio ultraterrestre como complemento de los esfuerzos que se realizan actualmente en el contexto de las actividades de la Conferencia de Desarme y de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN 4- وبغية حماية هذا المورد الذي يتزايد اعتمادنا جميعاً عليه، تؤيد كندا دراسة تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي بوصفها مكملاً لما تجري متابعته حالياً في إطار مؤتمر نزع السلاح ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Medidas de transparencia y fomento de la Confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more