No hacen falta telescopios especiales para localizar en el cosmos los famosos agujeros negros que se tragan estrellas. | UN | ولسنا بحاجة إلى منظار خاص للعثور على الثقوب السوداء التي تبتلع النجوم في الفضاء الخارجي. |
La mayoría de los agujeros negros conocidos se pueden dividir en dos grupos principales. | TED | جميع الثقوب السوداء التي عثرنا عليها يمكن أن توضع ضمن مجموعتين رئيسيتين. |
Los agujeros negros consumen planetas y estrellas. Cualquier cosa que se acerque demasiado. | Open Subtitles | تقضي الثقوب السوداء على كواكب ونجوماً وأيّ شيء يقترب منها كثيراً |
La radiación de un agujero negro nos mostró que el colapso gravitacional no es tan definitivo como pensábamos anteriormente. | Open Subtitles | الاشعاعات المنبعثة من الثقوب السوداء أظهرت ان انهيار الجاذبية لم تكن بالصورة المخيفة كما كنا نعتقد |
Aunque tienen un poder destructivo como no hay otro en el universo los agujeros negros también ayudan a crear galaxias | Open Subtitles | رغم امتلاك الثقوب السوداء قدرة تدميريّة تفوق أيّ شيء آخر بالكون تساهم الثقوب السوداء بتشييد المجرّات أيضاً |
No tenemos fuerzas externas, grandes compactadoras en el universo, para crear agujeros negros. | Open Subtitles | ليس لدينا قوى خارجية ومكابس ضخمة في الكون لخلق الثقوب السوداء |
Entonces, la única cosa que entendemos es que los agujeros negros nacen de estrellas moribundas. | Open Subtitles | لكنّ الشيء الوحيد الذي نفهمه هو أن الثقوب السوداء تولد من النجوم المحتضرة |
Cuando los agujeros negros comen algo, a veces lo hacen muy rápido y lo escupen de vuelta al espacio como haces de energía pura. | Open Subtitles | وحين تأكل الثقوب السوداء في بعض الاحيان تأكل بسرعه جداً وتبصق بعشاءها خارجاً إلى الفضاء في حزم من الطاقه الصافيه |
Los agujeros negros son el ejemplo más extremo de la curvatura del espacio-tiempo. | Open Subtitles | الثقوب السوداء هي الأكثر تطرفاً وهي مثال على تشوه الزمان والمكان. |
Los agujeros negros, ahora sabemos, son centrales en la evolución del universo. | Open Subtitles | نعلم الآن أنّ الثقوب السوداء عاملٌ رئيسي في تطوّر الكون |
En cierto sentido, ¡os agujeros negros causan espanto porque arrasan con todo lo que se pone en su camino. | Open Subtitles | الثقوب السوداء تبدو بشعة من إتجاه واحد لانها بلا هوادة تطمس أي شيء يأتي في طريقها |
Y LISA podrá ver agujeros negros súper masivos, agujeros negros con millones o miles de millones de veces el tamaño del Sol. | TED | و ستكون ليسا قادرة على رؤية الثقوب السوداء كبيرة الحجم -- ثقوب سوداء تزن ملايين أوبلاين المرات كثلة الشمس. |
Viviremos en un Universo sin nada, sólo agujeros negros. | TED | سوف نعيش في كون لا شئ فيه سوى الثقوب السوداء. |
Pero veamos ahora el segundo tipo: los agujeros negros supermasivos. | TED | ولكننا يجب أن نتحدث عن النوع الثاني: الثقوب السوداء الهائلة. |
A diferencia de sus parientes estelares, los agujeros negros supermasivos no viajan por el espacio. | TED | على العكس من أقربائها النجمية، فإن الثقوب السوداء الهائلة لا تتجول في أنحاء الفضاء. |
Pero antes de juzgarlos tan duramente, los agujeros negros no siempre son agentes destructivos. | TED | ولكن قبل أن نحكم عليهم بقسوة شديدة، فإن الثقوب السوداء ليست مجرد أداة للتدمير. |
Lejos de ser personajes secundarios en la obra del teatro cósmico, los agujeros negros han hecho un aporte esencial para hacer del universo un sitio luminoso y maravilloso. | TED | فهي ليست شخصيات جانبية في مسرحية كونية، فقد ساهمت الثقوب السوداء بشكل أساسي في جعل الكون مكانًا مشرقًا ومذهلًا. |
Un agujero negro plantea estos desafíos y realmente los agudiza porque es prácticamente un lugar donde el espacio ordinario ya no existe. | Open Subtitles | فسأجيب ببساطة بأننا نفكّر في هذه المسألة لكننا لا نفهمها بقيت الثقوب السوداء مصدر افتتان طوال عقد من الزمان |
Mi historia de hoy sobre los agujeros negros es sobre un agujero negro en particular. | TED | لذلك فإن قصتي اليوم عن الثقوب السوداء هي عن ثقب أسود محدد |
"Bueno, si un agujero negro es negro" "¿cómo se consigue la experiencia?" | Open Subtitles | كيف يمكن رؤية الثقوب السوداء بينما هى سوداء؟ |
Vemos hoyos negros en el corazón de nuestra galaxia, en la Vía Láctea y en el resto del universo donde el mismísimo tiempo parece detenerse. | TED | نرى الثقوب السوداء في قلب مجرتنا، في درب التبانة و في أماكن أخرى من الكون، حيث يبدو أن الزمن ذاته يتوقف. |