"الجانبي للوثيقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la esquina izquierda del documento
        
    La anotación en la esquina izquierda del documento A/63/118 debe ser la que figura en la presente corrección. UN يصوّب العنوان الجانبي للوثيقة A/63/118 ليصبح مطابقا لما هو وارد أعلاه.
    La anotación en la esquina izquierda del documento A/63/265 debe ser la que figura en la presente corrección. UN يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/63/265 على النحو الوارد أعلاه.
    La anotación de la esquina izquierda del documento A/CN.4/589 debe ser la que figura en la presente corrección. UN يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/CN.4/589، على النحو الوارد أعلاه.
    1. La anotación en la esquina izquierda del documento E/C.12/CRI/CO/4 debe ser la misma del presente documento. UN 1- ينبغي أن يكون نص العنوان الجانبي للوثيقة E/C.12/CRI/CO/4 على النحو الوارد أعلاه.
    La anotación en la esquina izquierda del documento A/64/306 debe ser la que figura en la presente corrección. UN يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/64/306 على النحو الوارد أعلاه.
    La anotación en la esquina izquierda del documento E/2009/2/Add.1 debe ser la que figura en la presente corrección UN 1 - يصبح العنوان الجانبي للوثيقة E/2009/2/Add.1 على النحو الوارد أعلاه.
    La indicación en la esquina izquierda del documento A/64/572 debe decir como figura supra. UN يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/64/572 على النحو الوارد أعلاه.
    La anotación en la esquina izquierda del documento A/66/137 debe ser la que figura en la presente corrección. UN يصبح العنوان الجانبي للوثيقة A/66/137 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la novena reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CRIC(9)/1 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CRIC(9)/1 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la novena reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CRIC(9)/2 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CRIC(9)/2 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la novena reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CRIC(9)/INF.11 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CRIC(9)/INF.11 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la novena reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CRIC(9)/INF.2 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CRIC(9)/INF.2 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la novena reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CRIC(9)/INF.3 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CRIC(9)/INF.3 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la novena reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CRIC(9)/INF.8 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CRIC(9)/INF.8 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la segunda reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CST(S-2)/1 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CST(S-2)/1 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la segunda reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CST(S2)/5 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CST(S-2)/5 على النحو الوارد أعلاه.
    Debido al cambio en el lugar de celebración de la segunda reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología, la anotación en la esquina izquierda del documento ICCD/CST(S2)/7 debe ser la que figura en esta corrección. UN نظراً لتغيير مكان انعقاد الدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا، يصبح العنوان الجانبي للوثيقة ICCD/CST(S-2)/7 على النحو الوارد أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more