"الجده" - Translation from Arabic to Spanish

    • abuela
        
    • Abuelita
        
    • Nana
        
    Montones de enchufes telefónicos en casa de la abuela, pero sin teléfonos. Open Subtitles الكثير من وصلات الهواتف ببيت الجده,ولكن لا يوجد أيّ هواتف
    Oh, siempre vamos al té cada vez que la abuela viene de visita. Open Subtitles اوه نذهب لشرب الشاي في كل مرة تاتي فيها الجده للزيارة
    ¿Recuerdas cuando te emborrachaste con el bourbon del tío Larry y rompiste el antiguo jarrón precioso de la abuela Nettie? Open Subtitles هل تذكرين عندما ثملتى بخمر العم بارى و كسرتى مزهريه الجده نيتى التى لا تقدر بثمن ؟
    Cada grupo familiar es capaz de sobrevivir debido principalmente a un miembro: su cazadora más experta, la abuela. TED كل عائلة قادرة على البقاء هنا بفضل عضو رئيسي واحد الأكثر دراية بالصيد: الجده.
    - Sí, claro. Dile que nos vamos a ver a su Abuelita. Open Subtitles أخبره أننا سنذهب إلى الجد و الجده خلال عشر دقائق
    Por favor, sólo usaba esto para que la abuela esté feliz ahora que se fue, acabe con él. Open Subtitles أرجوك لقد لبست هذا فقط لأجعل الجده سعيده والآن بما أنها قد إنقضت فلا حاجة لي به
    Pero mamá dice que la abuela estará contenta... y nos dejará la casa grande como herencia. Open Subtitles ولكن الام قالت انا الصلاه سوف تسعد الجده وتجعلها تترك لنا البيت الكبير فى المقابل
    Necesito toda la ayuda que sea posible. Tú no Steven. No le agradas a la abuela. Open Subtitles انا احتاج كل المساعده التي استطيع جلبها ليس انت ستيفن الجده لا تستلطفك
    Sabes, no deberíamos dejar a tu pobre pequeño amigo extranjero allá sólo con la abuela. Open Subtitles اتعلمون نحن حقا لم يجب علينا ترك صديقكم المسكين المغترب فوق هناك لوحده مع الجده
    Mi abuela se sentaba horas frente al fuego conmigo... Open Subtitles كانت الجده تجلس معي لسعاعات طويله ..امام النار.
    Si se pone feo, yo me ocupo del chico, y tú, de la abuela. Open Subtitles وإذا سائت الأوضاع سأضارب الفتى وأنت ضارب الجده
    Supe que verás a la abuela la próxima semana. Open Subtitles سمعت انك ستذهبين الاسبوع القادم لزيارة الجده فى ايدو
    Tú empieza las preparaciones ahora mismo... llama para que traigan la comida... y dile a la abuela que prepare dulces. Open Subtitles ابدء الترتيبات فورا اتصل بمزود الطعام واذهب لاخبار الجده لتجهز سويتى
    Dennis, hablé con mamá y papá. Quieren que estemos todos juntos en lo de la abuela para la Pascua. Open Subtitles تحدثت مع والدي، ويودون لقائنا في منزل الجده في عيد الفصح
    Además de ellos aquí, la abuela y su madre, su hermano y su hermana. Open Subtitles بالإضافه لهذا الوغد قتلوا الجده و الأم و الطفل و أخته
    - Keisha. Niña, ¿no te he dicho mil veces... que vengas a buscar a la abuela si viene algún extraño? Open Subtitles الم اقل لك الف مره للتحدث مع الغرباء تعالي ونادي الجده
    La abuela dijo que la señorita Prissy conoce bien las leyes. Open Subtitles الجده تقول ان الأنسه بريسي تعرف القانون جيدا
    Pareces una abuela, una bisabuela, en realidad. Open Subtitles تبدين مثل الجده في الحقيقه مثل الجده العظيمه
    Quien sabe lo que esta abuela estaba cocinando ahí Open Subtitles من يعلم ما كانت تصنعه الجده في ذلك المكان.
    ¿Estás de acuerdo en que la Abuelita Cleveland esté aqui? Open Subtitles انتم موافقون ان تبقي الجده من كليفلند هنا؟
    Nana Faye, soy Danni, ¿puedes contestar? Open Subtitles الجده (فاي)؟ إنني (داني), أيمكنكِ الرد على الهاتف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more