la lepra ha sido prácticamente eliminada y solo se ha informado de casos esporádicos. | UN | وقد قضي تقريباً على الجذام وكانت هناك تقارير عن حالات متفرقة فحسب. |
La OMS participa también en la lucha contra la lepra. | UN | وتشارك منظمة الصحة العالمية أيضا في مكافحة مرض الجذام. |
Esa disminución obedece a la enérgica participación de las instituciones provinciales y del personal adscrito al Programa de erradicación de la lepra. | UN | ويرجع هذا الانخفاض إلى المشاركة النشيطة للمؤسسات والموظفين الطبيين في المقاطعات في برنامج استئصال الجذام. |
¿Por qué no llenas un bote de leprosos y dejas que la naturaleza se encargue de tu problema? | Open Subtitles | ما رأيك ان تشحن قاربا بالمصابين بمرض الجذام إلى هناك , ولتجعل الطبيعة تحدد مصيرهم |
En el futuro, 23 equipos de control de la lepra se harán cargo del programa. | UN | وفي المستقبل، سيقوم 23 فريقاً لمكافحة الجذام بتنفيذ البرنامج. |
la lepra, la viruela y varias enfermedades infantiles podían curarse. | UN | فالأمراض الأخرى مثل الجذام والجدري وأمراض عدة تصيب الأطفال يمكن الشفاء منها. |
Se ha propuesto que el programa nacional para la erradicación de la lepra comience en 2004. | UN | وسيبدأ في عام 2004 البرنامج الوطني للقضاء على الجذام. |
la lepra sigue estigmatizando a decenas de millones de personas. | UN | ويستمر الجذام في التسبب في وصم عشرات الملايين. |
En los últimos años se han hecho grandes progresos -- demasiados para mencionarlos aquí -- hacia la eliminación de la lepra. | UN | وفي السنوات القليلة الماضيـــة، اتخذت خطوات هائلة - يضيق المقام هنا عن ذكرها - نحو القضاء على الجذام. |
Para hacer frente a esa preocupación, a mediados del decenio de 1970 se abrió una escuela para personas con discapacidades visuales y en 1976 se puso en marcha un Programa nacional de lucha contra la lepra. | UN | وفي سبيل معالجة هذا الشاغل، أنشأت مدرسة من أجل المعوقين بصريا في منتصف السبعينات وأطلق برنامج وطني لمكافحة الجذام. |
Además, Handicap International es miembro de la Alianza Mundial para la Eliminación de la Filariasis Linfática y la Alianza Mundial para la Eliminación de la lepra. | UN | والمنظمة عضو أيضا في الائتلاف العالمي للقضاء على الخيطيات اللنفاوية، والائتلاف العالمي للقضاء على الجذام. |
Los programas de lucha contra la lepra, la tuberculosis, la oncocercosis, las enfermedades diarreicas, las infecciones agudas de las vías respiratorias, el paludismo, la úlcera de Buruli; | UN | :: برامج مكافحة الجذام والدرن والكلابية وأمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والملاريا والقرح؛ |
Para la eliminación de la lepra en 2006, se aplicarán las estrategias siguientes: | UN | ومن أجل القضاء على الجذام في عام 2006، سوف يتم اتباع الاستراتيجيات التالية: |
Discriminación contra las víctimas de la lepra y sus familiares: nota de la Secretaría | UN | التمييز ضد ضحايا الجذام وأسرهم: مذكرة من إعداد الأمانة |
Discriminación contra las víctimas de la lepra y sus familiares: proyecto de resolución | UN | التمييز ضد ضحايا الجذام وأسرهم: مشروع قرار |
El tratamiento con antibióticos eficaces está llevando a la erradicación de la lepra. | UN | ويعمل العلاج بالمضادات الحيوية حالية على القضاء على الجذام. |
Así, promueve activamente una campaña educacional para poner término a la discriminación contra la lepra. | UN | وتقوم اليابان بالترويج بشكل نشط لحملة تثقيفية للقضاء على التمييز ضد المصابين بداء الجذام. |
La experiencia resultante será útil para las actividades futuras orientadas a eliminar la discriminación contra los leprosos en los foros internacionales, incluido el Consejo de Derechos Humanos. | UN | وستجري الإفادة من هذه الخبرة في الأنشطة المستقبلية الموجهة نحو القضاء على التمييز ضد الجذام في المحافل الدولية بما فيها مجلس حقوق الإنسان. |
Existe en todos los países del mundo; incluso en los países más avanzados hay casos de lepra. | UN | وهو موجـــود في جميــــع بلــــدان العالم؛ وحتى في أكثر البلدان تقدما هناك حالات من الجذام. |
El leproso dijo que él no había estado en la casa en siete años. | Open Subtitles | المصاب بداء الجذام قال بأنّه ما كان عنده بيت في سبع سنوات. |
Será fácil para él agarrarte la mano cuando Dios te convierta en una leprosa. | Open Subtitles | سيكون من السهل ان ياخذ يديك عندما تصابين بمرض الجذام |
Donación de vacas a una leprosería en Uganda a fin de proporcionar un suministro permanente de leche a niños hambrientos. | UN | وجرى التبرع بأبقار إلى مستشفى معالجة الجذام في أوغندا لتوفير إمدادات دائمة من الحليب للأطفال الجياع. |
424. La prevalencia del mal de Hansen disminuyó entre 2004 y 2005. | UN | 424- وحدث هبوط في مرضى الجذام بين 2004 و2005. |
La excepción a esta norma es la asistencia por lepra y tuberculosis, puesto que no se hace estudio de los medios. | UN | وتمثل مساعدة حالات الجذام والسل الاستثناء من هذه القاعد حيث لا يطبق اختبار القدرة المالية على هذه الحالات. |