"الجذب" - Translation from Arabic to Spanish

    • atracción
        
    • atracciones
        
    • atractivo
        
    • de amarre
        
    • gravitacional
        
    • polos
        
    • atraccion
        
    • tirón
        
    • gravedad
        
    Consideren brevemente una fuente importante de placer estético, la magnética atracción de los bellos paisajes. TED تأمل للحظه في مصدر مهم من المتعة الجمالية الجذب المغناطيسي للمناظر الطبيعية الجميلة
    A lo que iba, los dueños me dejan elegir la atracción principal de este catalogo, Open Subtitles سمحوا لي باختيار اداه الجذب الرئيسية من هذا الكتالوج ولكن كلهم جيدون جداً
    Pero la atracción principal es lo que he encontrado en la boca del hombre. Open Subtitles لكن عامل الجذب الرئيسي هو ما وجدت في الرجل وتضمينه في الفم.
    Se reunieron y se almacenaron sistemáticamente numerosos datos sobre recursos naturales y posibles atracciones turísticas. UN وجمعت بيانات واسعة النطاق حول الموارد الطبيعية ومراكز الجذب السياحي المحتملة ويجرى خزنها بانتظام منهجي.
    Se espera que, junto con la antigua Casa de Gobierno, que pasará a ser un museo histórico, el edificio se convierta en una importante atracción turística. UN ومن المتوقع أن يكون المجمع هو والمقر القديم للحكومة، الذي سيصبح متحفا تاريخيا، من مواقع الجذب السياحي الرئيسية.
    El factor de atracción en todas las rutas migratorias, sean internas o externas, está relacionado con la ganancia económica. UN وعامل الجذب في جميع طرق الهجرة، سواء كانت داخلية أو خارجية، يتعلق بالمكسب الاقتصادي.
    Sin embargo, esa reducción se contrarrestó con creces con el aumento de la migración hacia los polos de atracción tanto antiguos como nuevos dentro del continente. UN ومع ذلك فإن هذا الانخفاض عوض وزاد عليه ارتفاع في الهجرة إلى أقطاب الجذب القديمة والجديدة داخل القارة.
    Por otra parte, los sectores de la música y la cinematografía explotan ampliamente, con su apoyo, la atracción que se supone ejerce el cuerpo de las mujeres. UN وفضلا عن ذلك، يستغل قطاعا الموسيقى والسينما على نطاق واسع، عن طريق الجهات المساندة لهما، الجذب الذي يمارسه جسد المرأة.
    Aplican el principio de atracción electrostática para eliminar partículas retenidas de los gases de combustión. UN المرسبات التي تستخدم مبدأ الجذب الكهروستاتيكي لإزالة الجسيمات الناتجة من غازات المداخن.
    Los factores de atracción se refieren a los elementos que atraen a los niños hacia situaciones de explotación. UN 26 - وتشير " عوامل الجذب " إلى العناصر التي تستدرج الأطفال إلى حالات استغلالية.
    Los factores de atracción están estrechamente relacionados con los factores de impulsión. UN 27 - وترتبط عوامل الجذب على نحو وثيق بعوامل الدفع.
    Indonesia también ha incorporado el diálogo entre terroristas condenados y clérigos moderados en su programa de lucha contra la radicalización, a fin de contrarrestar la atracción del terrorismo y prevenir la manipulación de la religión con fines terroristas. UN وقد أدرجت إندونيسيا أيضا الحوار بين الإرهابيين المدانين ورجال الدين المعتدلين ضمن برنامجها للقضاء على التطرف من أجل مكافحة أوجه الجذب التي قد يتمتع بها الإرهاب ومنع أي تلاعب بالدين لأغراض إرهابية.
    Y esto se debe a la atracción y la repulsión de las partículas individuales dentro del líquido. TED وهذا حصل بسبب الجذب والتنافر بين الجزيئات الفردية داخل السائل.
    - Perdona Helen, pero eso ha quedado claro en el párrafo sobre la atracción erótica. Open Subtitles فى الحديث عن الجذب المثير ، لماذا يفعل ذلك
    Acabas de dañar la principal atracción de mi feria, hijo. Open Subtitles لماذا؟ لقد حطمت مصدر الجذب الرئيسي لكرنفالي يا بني
    Quizás la atracción que sentimos el uno por el otro sea miedo: Open Subtitles ربما كل الجذب الأخرى نشعر مع بعضها البعض هو الخوف فقط.
    Es con gran orgullo que dedico esta nueva escuela, estadio o atracción. Open Subtitles ببالغ الفخر أفتتح هذه المدرسة الجديدة أو الملعب أو عامل الجذب
    Se espera que con hoteles y balnearios nuevos o refaccionados, una mejor capacitación del personal de hotelería y un mayor número de atracciones en los balnearios existentes, pueda darse un nuevo impulso a la industria turística. UN وبفضل فتح فنادق ومنتجعات جديدة أو ترميم ما هو قائم منها، وتحسين تدريب موظفي الفنادق وزيادة وسائل الجذب إلى المنتجعات القائمة، يسود حاليا التفاؤل بخصوص إمكانية تحقيق دفع لصناعة السياحة.
    En ese marco se presentó una amplia gama de iniciativas y de atracciones turísticas en que se puso de relieve la sostenibilidad ambiental y social. UN واشتمل المعرض على طائفة واسعة من المبادرات وأنشطة الجذب السياحي التي أكدت على الاستدامة البيئية والاجتماعية.
    Pero si una simple plegaria fuese el principal atractivo de una obra, Open Subtitles لكن إذا كانت الصلاة البسيطة عامل الجذب الرئيسي في الصحوة
    Para darles una idea de cómo es la proteína de la seda de araña, esta es la la proteína de la seda de amarre, es solo una porción, proveniente de la araña viuda negra. TED لإعطاءكم فكرة عن ما يبدو عليه بروتين خيط العنكبوت هذا هو بروتين خيط الجذب جزء منه فقط من عنكبوت الارملة السوداء
    Todas las estrellas tienen un equilibrio entre la fuerza explosiva de fusión en su núcleo y que tiende a querer hacerla explotar y la fuerza gravitacional de su masa que tiende a contraerla como si fuera una pelota Open Subtitles لكل نجم توازن دقيق بين قوة الإنصهار في قلبة الذي يميل لنسف النجم وقوة الجذب من كتلتة التي تميل لتشكيلة على شكل كروي
    Es la sensacion la que realmente crea la atraccion, no tan solo la imagen o el pensamiento y creo que para mucha gente que piensa: Open Subtitles هذا هو الإحساس الذي يـُسبّب الجذب حقا وليس مجرد صورة التفكير
    Además, los gobiernos de los países de destino deberían reconocer la influencia que ejercen los factores de " tirón " económico en la migración internacional. UN وباﻹضافة الى ذلك، ينبغي لحكومات بلدان المقصد أن تعترف بتأثير عوامل " الجذب " الاقتصادية على الهجرة الدولية.
    Y un centro de gravedad es donde se guardan esos objetos. TED ومركز الجذب هو المكان الذي تضع فيه هذه الأشياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more