"الجراثيم" - Translation from Arabic to Spanish

    • gérmenes
        
    • esporas
        
    • microbios
        
    • bacterias
        
    • vectores
        
    • microbicidas
        
    • germenes
        
    • germen
        
    • microbiana
        
    • patógenos
        
    • bichos
        
    • virulencia
        
    • microbianas
        
    • bacteria
        
    • desinfectantes
        
    Podrías querer apartar la mirada, porque es un tritón a punto de regenerar su cola, y dar la mano propaga más gérmenes que besarse. TED قد ترغب في تجنب النظر، لأن ذلك نيوت قارب على إعادة تجديد أطرافه، ويصافح بنشر المزيد من الجراثيم التي تقبّل.
    Hace 12 años que ando cazando gérmenes y nunca vi nada como esto. Open Subtitles أنا أطارد الجراثيم منذ سنوات لكن لم أرَ أى شىء كهذا
    Las balas no tomaron un gran numero de víctimas Fue la muerte de gérmenes. Open Subtitles ولم يكن الرصاص يستحوذ على معظم الحديث، بل كان الموت من الجراثيم
    No hace falta calentarlas demasiado como cuando se hacen conservas a presión, porque las esporas bacterianas no pueden crecer en el ácido. TED لا يتوجب عليك تسخينها بشكل عالي حيث انك تضغط المعلبات لان الجراثيم البكتيريه لا تنمو في الحامض.
    Bueno, podemos criar algunos ratones sin microbios propios, en una burbuja libre de gérmenes. TED حسنا، هناك امر واحد نستطيع فعله هو ان نربي بعض الفئران دون أي مايكروبات خاصة بهم في فقاعه خالية من الجراثيم.
    Y descubrimos que podemos hallar muchas bacterias comensales y patógenas que se encuentran en las cavidades nasal y bucal. TED وما وجدناه هو أنه يمكننا أن نجد الكثير من الجراثيم التكافلية أو الممرضة .التي سكنت ممرات الأنف والفم
    Mi amigo, Barry Nottingham, venció su miedo a los gérmenes. Decidió dejar los hoteles y dedicarse a la medicina. Open Subtitles صديقي باري نتنغهام , كان يخشى الجراثيم جداً مما دعاه لترك أعمال الفندقة ودخول مجال الطب
    Que el jabón antibacteriano ya no funciona porque los gérmenes son más fuertes. Open Subtitles أن الصابون المضاد للبكتيريا لا تأثير له لأن الجراثيم أصبحت أقوى
    - La colcha. ¿Te das cuenta de cuántos gérmenes hay en esa cosa? Open Subtitles المفرش , هل تدركين كم الجراثيم التي على هذا الشيء ؟
    El programa de guerra biológica del Iraq procuró activamente obtener, y obtuvo, especies de gérmenes de otros agentes. UN وسعى برنامج العراق البيولوجي بقوة للحصول على مخزون مستنبتات الجراثيم التي لا بد منها لعوامل أخرى وحصل عليها.
    La Convención sobre las armas biológicas es un baluarte en la lucha por sobrevivir frente a los gérmenes y las enfermedades. UN واتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية هي الحصن المنيع في الكفاح من أجل البقاء في وجه الجراثيم والأمراض.
    Hasta ahora, el marcador va, gérmenes 1, gente 0. TED حتى الآن النتيجة هي الجراثيم: 1، والناس: 0.
    Y ustedes saben, en realidad todo lo que nos dice es que otra persona potencialmente ha diseminado gérmenes de un lugar a otro. TED وكما تعلمون، في الحقيقة هو يخبرك انه هناك شخص ما نشر الجراثيم في كل مكان بشكل محتمل
    Las semillas y las esporas bacterianas pueden considerarse ejemplos de organismos bastante inmortales. TED من الأمثلة لكائن أو اثنين ممن لهم القدرة على البقاء هو بذور النباتات أو الجراثيم البكتيرية
    Mira, las esporas son sólo... cuerpos reproductivos producidos por el sistema vascular. Open Subtitles انظرو الجراثيم مثل التكاثر ينتج من نظام وعائي
    Algunos científicos estiman que la masa de microbios viviendo en las profundidades es igual a la masa de toda la vida en la superficie de la Tierra. TED إذ يقدّر بعض العلماء أنّ كتلة الجراثيم التي تعيش عميقًا تحت سطح الأرض تساوي كتلة جميع الأحياء فوق سطحها.
    bacterias con ADN de seis letras... Es genial, ¿cierto? TED إذاً هذه الجراثيم تحوي 6 أحرف، هذا شيّق بحق، أليس كذلك؟
    Control de vectores mediante aplicación de insecticidas de acción residual; UN مكافحة نواقل الجراثيم عن طريق استخدام المبيدات الحشرية ذات المفعول الباقي؛
    Además, se realizaron estudios de seguridad a escala de los países sobre espermicidas y microbicidas. UN وأجريت إضافة إلى ذلك دراسات على المستوى القطري بشأن الاستعمال المأمون للمواد القاتلة للحييات المنوية ومبيدات الجراثيم.
    Tenemos germenes. Open Subtitles نحن الجراثيم. سنفعل واحدة حقيقية، عندما أعود إلى البيت.
    Estoy buscando voluntarios, Algun germen que quiera ser famoso. Open Subtitles أنا أبحث عن بعض المتطوعين بعض الجراثيم التي تريد أن تمرح قليلاً
    El Centro de Preparación frente a las Amenazas Biológicas se encargó de establecer los requisitos de bioseguridad e identificación microbiana del Laboratorio. UN وكان مركز التأهب للتهديدات البيولوجية مكلفاً بإعداد متطلبات المختبر في مجال السلامة البيولوجية وكشف الجراثيم.
    Y sencillamente los arrasaron -- estos patógenos arrasaron a los nativos, que para nada eran inmunes a ellos. TED وقضت هذه الجراثيم.. قضت تماما على السكان المحليين.. الذين لم تكن تحمل أجسادهم مناعة منها.
    Y... habría hecho lo mismo con el Dentic y los bichos que me inyectaste cuando llegé por primera vez a bordo. Open Subtitles وكنت لأفعل الشيء ذاته للدنتيك وحشرات الجراثيم هذه التي حقنتوني بها حين جئت على المتن
    Se produce gran presión evolutiva favoreciendo la resistencia a los antibióticos, de manera que la mayor virulencia provoca la evolución de una mayor resistencia a los antibióticos. TED و ستكون لديك عوامل كثيرة تحفز مقاومة المضادات الحيوية و بالتالى ستصبح الجراثيم أكثر ضراوة و تؤدى الى تطور زيادة مقاومة المضادات الحيوية.
    Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas. UN وقد تمكن المركز الياباني من عزل 180 نوعا من الجراثيم أخذها من أخدود ماريانا.
    Parecen inocentes, pero no son más que un nido de bacteria y gérmenes. Open Subtitles قد يبدون لطيفون وابرياء لكنهم مصد الجراثيم والبكتريا
    Son un invento para vender jabones y desinfectantes. Open Subtitles الجراثيم من وحى خيالاتهم لكى تقوم بشراء الصابون والمنظفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more