"الجريده" - Translation from Arabic to Spanish

    • periódico
        
    • diario
        
    • papel
        
    • periódicos
        
    • Newsweek
        
    Voy a escribir al periódico y os van a despedir a todos. Open Subtitles سوف أكتب هذا فى الجريده وسوف تفصلون جميعاً من هنا
    Cada vez que encuentre un mensaje de IRIS en el periódico, dígamelo. Open Subtitles سوف تخبرني بمجرد ان تكتشف رسالة من ايريس في الجريده
    He leído en el periódico que hay una fiesta para solteros esta noche en Mobile. Open Subtitles لقد قرأت فى الجريده أنه يقيمون حفله رقص للعزاب فى مدينة موبيل الليلة
    ¿Quién le facilitó esas mentiras al diario? Open Subtitles الذى ادلى بذلك كذب على الجريده
    Como que alguien quien le preguntó a ella si quería salir una vez y obtuvo un no, y esta es su revancha poniendo a este falso artículo en el diario cuando este fue a imprenta. Open Subtitles يعني, مثل, لا ادري شخصا ما طلب منها الخروج معه واسقطته ارضاً وهذا هو انتقامها عن طريق تزييف المقالات في الجريده
    Era hermoso y conmovedor salvo por el hecho de que el papel contenía secretos para sus amigos alemanes detallando cambios en el orden de batalla de los estadounidenses. Open Subtitles جميله ومؤثره فى الحقيقه أن الجريده كانت مملوءه بمخطوطات سريه لأصدقاءها الألمان
    Y leía los artículos de los periódicos que usaban para envolver la fruta, allí aprendió sus derechos. Open Subtitles لقد وجد مقالات فى الجريده الذى كان يلف بها الفاكهه مقالات تخبرهم عن حقوقهم,عن الصواب والخطأ
    Debes de saber que esto estará en el periódico de mañana, y en nuestro sitio, tan pronto como la historia sea escrita. Open Subtitles يجب أن نعرف سيتم نشر هذا في الجريده غدا، وعلى موقعنا، في أقرب وقت كما هو مكتوب في القصة.
    He leído sobre este lugar en el periódico, la gente viene aquí con enfermedades incurables. Open Subtitles قرأت بشأن هذا المستشفى في الجريده الناس يأتون هنا بامراض لا علاج لها
    El periódico vendió màs, y su buen nombre quedó destruido. Open Subtitles و بدلاً من ذلك إزداد توزيع الجريده و سمعة اللورد تدمرت للأبد
    Cuando veas el periódico y diga: Open Subtitles ما الذي سيحدث؟ عندما ترين العنوان العريض في الجريده:
    Estoy distraída con el periódico de hoy. En realidad, con la fecha del periódico de hoy. Open Subtitles انا مشتته بواسطه الجريده بالواقع مشتته بواسطه تاريخ الجريده
    Sólo hasta que termine de fingir que estoy leyendo el periódico. Open Subtitles فقط إلى أن أنهي الإدّعاء باني أقرأ الجريده.
    El periódico dice que murió toda la familia. Open Subtitles تقول الجريده أن العائله بأكملها لقت مصرعها
    Luego vimos un aviso en el diario y pensamos, porque no hacer la prueba. Open Subtitles ثمّ رَأينَا ذالك الإعلانِ في الجريده و إعتقدنَا انه من الممكن ان نجرب ذالك.
    Vi su nombre en el diario algunas veces. Dona mucho dinero a instituciones. Open Subtitles رأيت إسمه عدة مرات في الجريده إنه يتبرع بالكثير من المال للمنظمات الخيرية المحلية
    El programa que estamos utilizando para descifrar... a este diario antiguo, yo lo escribí. Open Subtitles البرنامج الذى نستخدمه لترجمة هذه الجريده , انا قمت ببرمجته
    Oh, sí, ellos son los que solicitaron el consejo estudiantil tener Sra Stowe retiró y el papel defunded. Open Subtitles أوه، نعم، انهم هم الذين التمسوا إلى مجلس الطلبة حتى يطردوا الانسه ستوي و قطع تمويل الجريده
    Si no me da ese papel, Open Subtitles إذا لم تعطني تلك الجريده,
    vi su cuadro en el papel. Open Subtitles رأيت صورتك فى الجريده
    Seguro que lo leeré en los periódicos. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأني سأقرأ عنه في الجريده
    - Dejando atrás este rastro de plumas, fue hacia la ventana, parando solo a hacer caca en este "Newsweek" con Obama en la portada. Open Subtitles هذا الريش وهو في طريقه الى النافذه وتوقف للتبول على هذه الجريده الموجوده بها صوره اوباما على الغلاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more