La escena del crimen mostraba todas las características de un asesino desorganizado. | Open Subtitles | مشهد الجريمةَ يحتوي على كُلّ الإشارات أن القاتل غير محترف |
¿Sabes qué me molestó siempre? Esta foto de la escena del crimen. | Open Subtitles | هذه الصورةِ مِنْ مشهدِ الجريمةَ أقلقَني دائماً. |
Comencemos con la escena del crimen. | Open Subtitles | الموافقة، دعنا نَبْدأُ بمشهدِ الجريمةَ. |
Tenemos un charco de pis en la escena del crimen... | Open Subtitles | نحن لدينا بركة تَتبوّلُ في مسرح الجريمةَ |
Y nos está mandando un equipo especial para cerciorarse de que la ola de crímenes sea detenida. | Open Subtitles | وهو سيُرسلُ فريق خاصّ. لرُؤية اذا كانت موجةِ الجريمةَ ُتوقّفُت. |
El abogada de la estrella de cine quiere la camisa la que usé en la escena del crímen. | Open Subtitles | محامي النجم السينمائي يُريدُ القميصُ بأنّني لَبستُ إلى مشهدِ الجريمةَ. |
Vive a una cuadra de la escena del crimen. | Open Subtitles | يَعِيشُ كتلةَ واحدة مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |
Cuando vi, estaba en la escena del crimen. | Open Subtitles | أنا، أنا فقط وَجدتُ نفسي هناك في مشهدِ الجريمةَ. |
La huella de tu bota, es la misma que encontramos por todo el escenario del crimen. | Open Subtitles | الخطوة من أسفل حذائك تماماً مثل الخطوة التي وُجِدتْ في جميع أنحاء مسرح الجريمةَ. |
Las escenas del crimen están bastante alejadas, por lo que necesita un vehículo. | Open Subtitles | اماكن الجريمةَ بعيده جداً عن بعضها لذا يَحتاجُ سياره. |
es un tipo que, estando con el control de la escena del crimen casi seguramente se siente inadecuado en el resto de su vida. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي، يمكن أنْ يَكُونَ مسيطر على مشهدِ الجريمةَ يَشْعرُ بالنقص بالتأكيد في بقية حياته. |
En la escena del crimen había un condón... con el ADN de Christian. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّهم وَجدوا واقية جنسية في مشهدِ الجريمةَ الذي يَجاري دي إن أي كريستين. |
Bastaron las pruebas en la escena del crimen para convencerla de tu inocencia. | Open Subtitles | الدليل في مشهدِ الجريمةَ كَانَ بما فيه الكفاية أَنْ يُقنعَها بأنّك كُنْتَ بريء. |
Llama a la jefa a su casa. Dile que el crimen se ha resuelto. | Open Subtitles | اتصل بالرئيسَة في البيت، أخبرْها الجريمةَ مَحْلُولةُ. |
Creo que la víctima vio imágenes de la escena del crimen. | Open Subtitles | أعتقد الذي منشار الضحيّةَ يَعْكسُ مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |
Al menos compara las huellas de Gordon Wallace con las halladas en la escena del crimen. | Open Subtitles | على الأقل يَعمَلُ ني المجاملةُ لركض طبعاتِ جوردن والاس ضدّ أيّ طبعات وَجدتْ في مشهدِ الجريمةَ. |
Y gracias también por traer un aperitivo a la escena del crimen. | Open Subtitles | وشكراً أيضاً لجَلْب أي وجبة خفيفة إلى مشهدِ الجريمةَ. |
Todavía no se ha encontrado ningún lápiz delineador en la escena del crimen. | Open Subtitles | رغم ذلك لا وجود لقلم رسم العين في مسرح الجريمةَ. |
Theresa empezó a combatir el crimen al mismo tiempo que yo me uní al Cuerpo. | Open Subtitles | بَدأَ تيريزا ضربة الجريمةَ نفس الوقتِ الذي إنضممتُ إلى القوةِ. |
Yo se las regreso cuando acabe la ola de crímenes. | Open Subtitles | انت ممكن ترجعهم في نهايةِ موجةِ الجريمةَ |
La plaqueta de los anteojos en la escena del crímen. | Open Subtitles | قطعة الأنفَ مِنْ الأقداح في مشهدِ الجريمةَ. |
Somos de Criminalística Necesitamos hablar con usted. | Open Subtitles | نحن مِنْ مختبرِ الجريمةَ. نَحتاجُ للكَلام مَعك. |