Se trata de una sinopsis de extractos de la información actualizada provisional de los progresos en materia de prevención de la delincuencia y seguridad pública facilitada por los departamentos encargados de la Estrategia de Justicia y Prevención del Delito, así como del Programa de acción estatal de 2007, que está disponible en el sitio web del Gobierno. | UN | والجدول عبارة عن لقطات من تقرير مرحلي محدَّث عن مجموعة الخدمات، ومنع الجريمة والسلامة العامة، وبرنامج العمل الحكومي لعام 2007، وهو متاح على الموقع الشبكي للحكومة. |
El Ministerio de Seguridad y Justicia ha pedido al Centro de Prevención de la delincuencia y seguridad que supervise y promueva la utilización de las directrices por las organizaciones pertinentes y que organice sesiones adicionales de formación de formadores, en caso necesario. | UN | وطلبت وزارة الأمن والعدل من المركز الهولندي لمنع الجريمة والسلامة رصد وتعزيز استخدام المبادئ التوجيهية من قبل المنظمات المعنية وتنظيم مزيد من الدورات لتدريب المدربين عند الضرورة. |
delincuencia y seguridad pública | UN | هـاء - الجريمة والسلامة العامة |
Suiza observó que, aunque no podía calificar ni cuantificar en forma exacta la contribución de los servicios de seguridad privada civil a la prevención del delito y la seguridad de la comunidad, estimaba que contribuían a la sensación de seguridad de la población. | UN | ولاحظت سويسرا أنه برغم انعدام إمكانية تحديد وتقدير مستوى إسهام الخدمات في مجال منع الجريمة والسلامة العامة، فإنها رأت أنَّ تلك الخدمات تسهم في إشاعة الشعور بالأمن فيما بين السكان. |
delincuencia y seguridad pública | UN | هـاء - الجريمة والسلامة العامة |
E. delincuencia y seguridad pública | UN | هـاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | هـــاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | هــاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | طاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | حاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | حاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | زاي - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | هاء - الجريمة والسلامة العامة |
E. delincuencia y seguridad pública | UN | هاء - الجريمة والسلامة العامة |
delincuencia y seguridad pública | UN | هاء - الجريمة والسلامة العامة |
E. delincuencia y seguridad pública | UN | هاء - الجريمة والسلامة العامة |
A nivel de país, ONUHábitat ha seguido colaborando con autoridades locales en la esfera de la prevención del delito y la seguridad. | UN | 96 - على المستوى القطري، واصل موئل الأمم المتحدة تعاونه مع السلطات المحلية في مجال منع الجريمة والسلامة. |
El Consejo también pidió al Secretario General que preparara lo antes posible, en colaboración con las organizaciones internacionales y regionales competentes cuando fuera necesario, un plan de acción para recopilar, examinar e intercambiar las estadísticas y propuestas de política sobre varios asuntos relacionados con la cuestión de los explosivos en el contexto de la prevención del delito y la seguridad pública. | UN | كما طلب المجلس الى اﻷمين العام أن يعد ، في أقرب وقت ممكن ، وبالتعاون مع المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة اذا اقتضت الضرورة ، خطة عمل لجمع واستعراض وتبادل احصاءات ومقترحات سياساتية بشأن عدد من المسائل المتعلقة بموضوع المتفجرات في سياق منع الجريمة والسلامة العامة . |
24. Varios Estados mencionaron el hecho de que los servicios de seguridad privada civil no solamente ayudaban a la policía en sus actividades de prevención del delito y seguridad pública, sino que también se les permitía aprehender a los delincuentes. | UN | 24- وأشار عدد من الدول() إلى أنَّ الخدمات الأمنية لا تساعد قوات الشرطة في الاضطلاع بأنشطتها في مجال منع الجريمة والسلامة العامة فحسب، وإنما يُسمح لها أيضا بالقبض على الجناة. |
35. El estado de Minas Gerais y la ciudad de Belo Horizonte del Brasil cooperan con el Centro de Estudios de Criminalidad y Seguridad Pública de la Universidad Federal de Minas Gerais. | UN | 35- وتتعاون ولاية ميناس غيرايس ومدينة بيلو هوريزونتيه في البرازيل مع مركز دراسات الجريمة والسلامة العامة في جامعة ميناس غيرايس الاتحادية. |
:: Asesoramiento mediante reuniones bimensuales con la Policía Nacional de Liberia (LNP) en apoyo de su capacidad para hacer frente a las preocupaciones de los medios de comunicación y de la población sobre la delincuencia y la seguridad pública | UN | :: تقديم المشورة من خلال الاجتماعات نصف الشهرية مع الشرطة الوطنية الليبرية لدعم قدرتها على التعامل مع اهتمامات وسائل الإعلام والجمهور بشأن الجريمة والسلامة والأمن العامين |