El estudio del capitán Algren sobre los indios, fue crucial para vencerlos. | Open Subtitles | القائد الجرين درس السبب الحقيقي . الحاسم للهزيمة من الصينيين |
Damas y caballeros, les presento ¡al capitán Nathan Algren! | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة اقدم لكم: القائد ناثان الجرين |
El Emperador le pregunta al capitán Algren si es cierto que se ponen plumas de águila y se pintan la cara antes de entablar batalla y si no tienen miedo. | Open Subtitles | الامبراطور يريد ان يسأل القائد الجرين ان كان حقيقة انهم يلبسون ريش النسر ويصبغون وجوههم قبل دخولهم المعارك |
Buenas tardes, caballeros. Capitán Algren. | Open Subtitles | مساء الخير، السادة المحترمون القائد الجرين |
Algren-san, ¿quiere venir conmigo? | Open Subtitles | سيد الجرين هل يمكن ان تاتى معي ؟ |
¡Capitán Algren! ¿Qué pasa? | Open Subtitles | القائد الجرين ما السبب فى الاستمرار فى هذا |
- ¿Capitán Algren, supongo? - Sí. | Open Subtitles | أعتقد انك النقيب الجرين نعم |
Capitán Algren, parece que su cautiverio no le sentó mal. | Open Subtitles | قائد الجرين يبدو انك تحملت الكثير بالاسر ... بتأثيرالمرضالصغير. |
¡Capitán Nathan Algren! | Open Subtitles | القائد ناثان الجرين |
¡Maldita sea, Algren, sal de una vez! | Open Subtitles | تبا لك يا الجرين اخرج من عندك |
- ¡En posición! - Capitán Algren. | Open Subtitles | هيا الان قائد الجرين |
Algren, Dios mío, estás vivo. | Open Subtitles | الجرين يا إلاهي أنت حيّ |
Nathan Algren. | Open Subtitles | ناثان الجرين |
Yo soy Algren. | Open Subtitles | أنا الجرين |
¿Algren? | Open Subtitles | الجرين |
¡Capitán Algren! | Open Subtitles | قائد الجرين |
Algren. | Open Subtitles | الجرين |
Capitán Algren. | Open Subtitles | القائد الجرين |
¡Capitán Algren! | Open Subtitles | القائد الجرين |
¡Algren-san! | Open Subtitles | الجرين |