"الجزء الثاني عشر" - Translation from Arabic to Spanish

    • título XII
        
    • la Parte XII
        
    • la sección XII
        
    • titulo XII
        
    título XII Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزاميةمن مرتبات الموظفين
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 5 de la Parte XII de su informe. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٥ من الجزء الثاني عشر من تقريرها.
    También se propone que asuman nuevas facultades para aplicar la Parte XII, relativa a la protección y la preservación del medio ambiente marino. UN ومن المقترح اتخاذ صلاحيات جديدة لتنفيذ الجزء الثاني عشر المتعلق بحماية البيئة البحرية وحفظها.
    En la sección XII del Código Penal de Turkmenistán se establece la responsabilidad penal por delitos contra la seguridad pública y la salud de la población. UN ويحدد الجزء الثاني عشر من القانون الجنائي المسؤولية الجنائية عن الجرائم المخلة بالأمن العام والصحة العامة.
    título XII Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر: الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر: الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر
    título XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    título XII. Contribuciones del personal UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر
    título XII. Contribución del personal UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر
    título XII. Contribuciones del personal UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر
    título XII. Contribuciones del personal UN الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر
    Mi delegación asigna gran importancia a la Parte XII de la Convención y a sus demás artículos relacionados con la protección y preservación del medio ambiente marino. UN ويعلﱢق وفد بلدي أهمية كبرى على الجزء الثاني عشر من الاتفاقية وسائر موادها المتعلقة بحماية وحفظ البيئة البحرية.
    En la Parte XII de la Convención se aborda la protección del medio ambiente marino. UN ويتناول الجزء الثاني عشر من الاتفاقية حماية البيئة البحرية.
    En virtud de la Parte XII de sus disposiciones, la Convención también ha ayudado a proteger y preservar el medio marino. UN كما أن الاتفاقية ساعدت على حماية وحفظ البيئة البحرية بمقتضى الجزء الثاني عشر من أحكامها.
    la Parte XII de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar tiene gran importancia para la conservación y el aprovechamiento sostenible de la diversidad biológica de los recursos marinos y costeros. UN ويتسم الجزء الثاني عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار بأهمية كبيرة فيما يتعلق بالحفاظ على التنوع البيولوجي البحري والساحلي واستخدامه استخداما مستداما.
    La Asamblea tomó nota de la labor sustantiva de la Autoridad esbozada en la sección XII del informe del Secretario General. UN 23 - وأحاطت الجمعية علما بالأعمال الفنية التي اضطلعت بها السلطة، والتي يرد بيانها في الجزء الثاني عشر من تقرير الأمين العام.
    titulo XII. Contribuciones del personal UN الجزء الثاني عشر - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more