título XII Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزاميةمن مرتبات الموظفين |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 5 de la Parte XII de su informe. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٥ من الجزء الثاني عشر من تقريرها. |
También se propone que asuman nuevas facultades para aplicar la Parte XII, relativa a la protección y la preservación del medio ambiente marino. | UN | ومن المقترح اتخاذ صلاحيات جديدة لتنفيذ الجزء الثاني عشر المتعلق بحماية البيئة البحرية وحفظها. |
En la sección XII del Código Penal de Turkmenistán se establece la responsabilidad penal por delitos contra la seguridad pública y la salud de la población. | UN | ويحدد الجزء الثاني عشر من القانون الجنائي المسؤولية الجنائية عن الجرائم المخلة بالأمن العام والصحة العامة. |
título XII Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر: الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر: الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر |
título XII. Contribución del personal | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر |
título XII. Contribuciones del personal | UN | الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الجزء الثاني عشر |
Mi delegación asigna gran importancia a la Parte XII de la Convención y a sus demás artículos relacionados con la protección y preservación del medio ambiente marino. | UN | ويعلﱢق وفد بلدي أهمية كبرى على الجزء الثاني عشر من الاتفاقية وسائر موادها المتعلقة بحماية وحفظ البيئة البحرية. |
En la Parte XII de la Convención se aborda la protección del medio ambiente marino. | UN | ويتناول الجزء الثاني عشر من الاتفاقية حماية البيئة البحرية. |
En virtud de la Parte XII de sus disposiciones, la Convención también ha ayudado a proteger y preservar el medio marino. | UN | كما أن الاتفاقية ساعدت على حماية وحفظ البيئة البحرية بمقتضى الجزء الثاني عشر من أحكامها. |
la Parte XII de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar tiene gran importancia para la conservación y el aprovechamiento sostenible de la diversidad biológica de los recursos marinos y costeros. | UN | ويتسم الجزء الثاني عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار بأهمية كبيرة فيما يتعلق بالحفاظ على التنوع البيولوجي البحري والساحلي واستخدامه استخداما مستداما. |
La Asamblea tomó nota de la labor sustantiva de la Autoridad esbozada en la sección XII del informe del Secretario General. | UN | 23 - وأحاطت الجمعية علما بالأعمال الفنية التي اضطلعت بها السلطة، والتي يرد بيانها في الجزء الثاني عشر من تقرير الأمين العام. |
titulo XII. Contribuciones del personal | UN | الجزء الثاني عشر - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |