"الجسم الفضائي" - Translation from Arabic to Spanish

    • objeto espacial
        
    • objetos espaciales
        
    • lanzamiento
        
    • un objeto aeroespacial
        
    Cuestión 1: ¿Cabría definir un objeto espacial como todo objeto que sea capaz tanto UN السؤال 1: هل يمكن تعريف الجسم الفضائي الجوي بأنه جسم قادر على الانتقال
    En general, estamos de acuerdo con la definición de objeto aeroespacial que se sugiere, en la medida en que ese objeto espacial esté cumpliendo una misión espacial. UN نوافق بوجه عام على التعريف المقترح للجسم الفضائي الجوي بقدر ما يكون الجسم الفضائي الجوي بصدد القيام برحلة فضائية.
    El objeto espacial está destinado al cumplimiento de las misiones encomendadas por el Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia. UN الغرض من الجسم الفضائي هو القيام بمهام لصالح وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي
    El objeto espacial está destinado al cumplimiento de las misiones encomendadas por el Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia UN الغرض من هذا الجسم الفضائي هو أداء مهام لصالح وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي
    El objeto espacial está destinado al cumplimiento de las misiones encomendadas por el Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia. UN هذا الجسم الفضائي مخصص للقيام بمهام لصالح وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي
    Cuestión 1: ¿Cabría definir un objeto espacial como todo objeto que sea capaz tanto de desplazarse por el espacio ultraterrestre como de valerse de sus propiedades aerodinámicas para mantenerse en el espacio aéreo durante cierto tiempo? UN السؤال ١ : هل يمكن تعريف الجسم الفضائي الجوي بأنه جسم قادر على الانتقال عبر الفضاء الخارجي وعلى استخدام خواصه اﻷيرودينامية في البقاء في الفضاء الجوي لفترة زمنية معينة ؟
    Tal información debiera ampliarse, de forma que incluya, por ejemplo, datos sobre la masa del objeto espacial; UN وينبغي توسيع نطاق هذه المعلومات لكي تشمل مثلا معلومات عن كتلة الجسم الفضائي ؛
    El objeto espacial cumplirá diversas misiones encomendadas por el Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia. UN الغرض من هذا الجسم الفضائي هو القيام بمهام لصالح وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي
    1. En febrero de 1998 la Federación de Rusia lanzó el siguiente objeto espacial: Cosmos-2349 UN ١ - في شباط/فبراير ٨٩٩١ ، أطلق الاتحاد الروسي الجسم الفضائي التالي :
    Función del objeto espacial: Transmisión de datos UN وظيفة الجسم الفضائي : توصيل البيانات
    Función del objeto espacial: El satélite se utiliza para comunicaciones comerciales UN وظيفة الجسم الفضائي: يستخدم الساتل لأغراض الاتصالات التجارية.
    Función del objeto espacial El satélite se utiliza con fines comerciales y para comunicaciones de defensa UN وظيفة الجسم الفضائي: يستخدم الساتل لأغراض الاتصالات التجارية والدفاعية.
    2. Se debería aportar más información sobre las características del objeto espacial, a fin de asegurar que su definición sea coherente con el derecho espacial internacional. UN 2- ينبغي توفير مزيد من المعلومات عن خصائص الجسم الفضائي الجوي من أجل ضمان أن يكون التعريف متسقا مع قانون الفضاء الدولي.
    Si la definición de objeto aeroespacial es la misma que la de objeto espacial que figura en el Convenio sobre registro, tal tratado se debería aplicar a los objetos aeroespaciales. UN إذا كان تعريف الجسم الفضائي الجوي هو نفس تعريف الجسم الفضائي، حسبما ورد في اتفاقية التسجيل، فينبغي أن تنطبق تلك المعاهدة على الأجسام الفضائية الجوية.
    El pequeño objeto espacial está destinado a cumplir fines relacionados con la enseñanza científica. UN الجسم الفضائي الصغير مخصص لأغراض التعليم العلمي.
    Designación internacional Nombre del objeto espacial Fecha de lanzamiento Período nodal UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي نقطة الحضيض نقطة زاوية الميل الفترة تاريخ الإطلاق اسم الجسم الفضائي التسمية الدولية
    El objeto espacial está destinado a realizar misiones encargadas por el Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia UN الغرض من هذا الجسم الفضائي هو أداء مهام لصالح وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي
    iv) Toda información útil relativa a la función del objeto espacial, además de la correspondiente a su función general que debe presentarse conforme al Convenio sobre el registro; UN ' 4` أي معلومات مفيدة تتعلق بمهمة الجسم الفضائي بالإضافة إلى المهمة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛
    iv) Toda información útil relativa a la función del objeto espacial, además de la correspondiente a su función general que debe presentarse conforme al Convenio sobre registro. UN `4` أي معلومات مفيدة متعلقة بوظيفة الجسم الفضائي فضلا عن الوظيفة العامة التي تقتضيها اتفاقية التسجيل؛
    1. En junio de 1997 la Federación de Rusia lanzó los siguientes objetos espaciales: Cosmos-2344 UN ١ - في حزيران/يونيه ٧٩٩١ ، اطلق الاتحاد الروسي الجسم الفضائي التالي :
    Período (horas y minutos) Cosmos-2422 (lanzado por un cohete portador Molniya desde el polígono de lanzamiento de Plesetsk) UN الغرض من هذا الجسم الفضائي هو تنفيذ مهام نيابة عن وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي
    Sí, un objeto aeroespacial se puede definir de esta manera. UN نعم، يمكن تعريف الجسم الفضائي الجوي على هذا النحو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more