"الجلوس على" - Translation from Arabic to Spanish

    • sentarse en
        
    • sentarme en
        
    • sentar en
        
    • sentado en
        
    • sentarnos en
        
    • sentarse a
        
    • sentados en
        
    • sentamos en
        
    • sentarte en el
        
    • sentarse sobre
        
    • estar en
        
    • a sentar
        
    Los pasajeros tenían pensado sentarse en las cubiertas para ofrecer una resistencia pasiva, pero llegado el momento el plan sólo se cumplió parcialmente. UN وكان الركاب قد قرروا الجلوس على سطح المركب إظهاراً للمقاومة السلبية، ولكن الخطة لم تنفذ في هذه الحالة إلا جزئياً.
    Digamos que tenemos 4 personas tratando de sentarse en 4 sillas numeradas. TED لنفترض أن لدينا أربعة أشخاص يحاولون الجلوس على أربعة مقاعد.
    Es decir, ¿creen que me gusta sentarme en mi culo a esperarlos, payasos? Open Subtitles انا اعني تعتقد انا مثل الجلوس على حماري الذي ينتظرك مهرجين؟
    Solía sentarme en el regazo de papá y me leía aquellas historias llenas de dioses vengativos y asombrosas, milagrosas criaturas. Open Subtitles لقد أعتدت الجلوس على فخذ أبي بينما يقرأ لي تلك القصص العامرة بألههتهم الحانقة والمخلوقات الغريبة الخارقة.
    ¡Siéntate en el piso, pero ya! Todos se pueden sentar en sillas, menos tú. Open Subtitles اجلس على الأرض الأن , على الجميع الجلوس على الأرض فيما عداك
    Se dice que Karim Mai fue obligado a correr desnudo delante del coche del propietario y a ir sentado en la capota del coche por toda la aldea. UN وأبلغ أن كريم ماي أرغم على الركض عارياً أمام سيارة المالك المذكور، وعلى الجلوس على مقدمتها وهي تتجول به عبر القرية.
    -Es igual. ¿Podemos sentarnos en nuestra mesa? Open Subtitles على أي حال. هل بإمكاننا الجلوس على طاولتنا؟
    Lo siento. No hay mesa disponible. Quizás quieran sentarse en el bar. Open Subtitles آسف لا توجد طاولة خالية الآن يمكنكم الجلوس على البار
    Esa cara significa que no hay nada peor que sentarse en una silla calentada por un trasero holgazán. Open Subtitles ذلك التعبير يعني لايوجد شيء أسوأ من الجلوس على كرسي حار اِستدفأَ من مؤخرة كسولة
    Así podrá sentarse en la mesa nupcial y yo estaré de encargada de los baños entregando toallitas de papel. Open Subtitles إذن فلا يمكنها الجلوس على طاول الشرف، وسوف أكون أنا خادماً في المرحاض . أوزع المناشف
    Dos testigos se habían visto obligados a sentarse en botellas durante varios minutos seguidos. UN وادعى شاهدان بأنهما أجبرا على الجلوس على زجاجات لمدة دقائق على فترات منفصلة.
    Se dice que en el centro de detención de Sharon lo encapucharon y lo obligaron a sentarse en un taburete bajo con las manos esposadas en la espalda, para ejercer una gran presión sobre la columna vertebral. UN وزُعم أنه تعرﱠض، أثناء اعتقاله في سجن شارون للتعذيب من خلال تغطية رأسه وإجباره على الجلوس على مقعد منخفض بينما قُيﱢدت يداه وراء ظهره بشكل أحدث ضغطا شديدا على عموده الفقري.
    A las tres mujeres, al parecer, las separaron de sus colegas y las obligaron a sentarse en una silla durante largo tiempo. UN وفصلت النساء طبقا للتقارير عن زملائهن وأجبرن على الجلوس على كرسي واحد مدة طويلة.
    Siento como que hay ciertas cosas que no puedo hacer más, como sentarme en el piso de los aeropuertos. Open Subtitles أشعر بأن هنالك أشياء معينة لا يمكنني فعلها بعد الآن. مثل الجلوس على الأرض في المطارات.
    Sí, y me encantaría sentarme en la terraza de un café, mirar los escaparates, caminar bajo la lluvia. Open Subtitles آجل , وأريد الجلوس الجلوس على المقهى أنظر إلى نوافذ المحلات أسير تحت الأمطار
    Podría sentarme en un porche, andar por ahí y pasar el rato diciendo tonterías. Open Subtitles أستطيع الجلوس على السقيفة والمصارعة مع الآخرين، وربما أستطيع المشاركة في جلسة نقاشية
    Mi padre. Uno se podía sentar en un sillón y hablar con mi padre. Open Subtitles أبي, تستطيع الجلوس على الأريكة والتحدث إليه
    ¿No se pueden sentar en mesas separadas? Open Subtitles ألا يمكنهم الجلوس على طاولات مستقلة؟
    Por ello, sabemos muy bien lo que significa estar sentado en los bancos de los observadores y tener que justificar la petición de adhesión a la Conferencia. UN ولذلك، فنحن نعرف جيداً ما يعنيه الجلوس على مقعد المراقب والمجادلة في قضية عضوية المؤتمر.
    - Es igual. ¿Podemos sentarnos en nuestra mesa? Open Subtitles على أي حال. هل بإمكاننا الجلوس على طاولتنا؟
    Por la mañana, no pudo sentarse a causa de un calambre, tal como se le había ordenado, por lo que le dieron puntapiés haciéndole caer de espaldas al suelo. UN وفي الصباح تعذر عليه نظرا لتقلص عضلاته الجلوس على نحو ما أمر به فركل حتى خر مستلقيا على ظهره.
    - Comer parrillada sentados en el césped. Open Subtitles أجل الجلوس على العشب وتناول الطعام المشوي
    ¿por qué no nos sentamos en este tronco y miramos esa roca tan fea desde alli? Open Subtitles لماذا لا نستطيع الجلوس على هذا الجذع و أنظر الى تلك الصخرة البشعه التي هناك ؟
    No dije "en sillas". Podías sentarte en el piso. Open Subtitles انا لم اطلب الجلوس على كرسى كان من الممكن ان تجلس على الارض
    Supongo que sabes que estar en guerra con los Baxter ahora... es peor que sentarse sobre una gran caja de dinamita. Open Subtitles اعتقد انك تعرف ان قيام حرب مع الباكستر الآن هو أخطر من الجلوس على صندوق كبير من الديناميت
    Si te vas a sentar atrás, siéntate en el piso. Open Subtitles إذا كنت ستجلس هناك في الخلف يجدر بك الجلوس على الأرض في المنتصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more