"الجمارك والمكوس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aduanas e Impuestos Directos
        
    • de Aduanas e Impuestos
        
    • aduanas e impuestos indirectos
        
    • Aduanas e impuestos especiales
        
    • aduanas e impuestos sobre el consumo
        
    • de aranceles y derechos de aduana
        
    • OFIDA
        
    • de aduanas y aranceles
        
    • Aduanas e Impuestos al Consumo
        
    El control y las verificaciones de las exportaciones de productos sensibles incumben al Departamento de Aduanas e Impuestos Directos. UN تتولى إدارة الجمارك والمكوس مسؤولية الضبط والكشف عن تصدير المواد الحساسة.
    Dependencia Nacional de Inteligencia del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos UN وحدة الاستخبارات الوطنية التابعة لإدارة الجمارك والمكوس
    El Comisionado de Aduanas e Impuestos especiales de Kenya Revenue Authority UN مفوض الجمارك والمكوس في سلطة الجباية في كينيا
    Dictó conferencias en la Escuela Real de Asuntos Aduaneros de Melaka sobre la legislación relativa a aduanas e impuestos indirectos. UN حاضر في موضوع قوانين الجمارك والمكوس في الكلية الجمركية الملكية في ميلاكا.
    Las partidas de exportación constituyen una declaración legal con arreglo a la Ley de Aduanas e Impuestos sobre el consumo de 1996. UN ويشكل قيد التصدير إقرارا رسميا بموجب قانون الجمارك والمكوس لعام 1996.
    1. Ley de gestión de aranceles y derechos de aduana (1979): penas UN 1 - قانون إدارة الجمارك والمكوس (1979): العقوبات
    No obstante, el Grupo tiene pruebas obtenidas en entrevistas, de que el CNDP se apropió de un porcentaje de los impuestos recaudados por la OFIDA en Bunagana, pero no pudo determinar su monto. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن لدى الفريق أدلّة من المقابلات أن قوات المؤتمر الوطني قد تقاضت نسبة مئوية من ضرائب مكتب الجمارك والمكوس في بوناغانا، لكن الفريق لم يستطع أن يحدد كم كانت هذه النسبة.
    Dependencias móviles del Departamento de Aduanas e Impuestos Directos UN الوحدات المتنقلة التابعة لإدارة الجمارك والمكوس
    :: Dependencia Nacional de Inteligencia, Departamento de Aduanas e Impuestos Directos UN - وحدة الاستخبارات الوطنية التابعة لإدارة الجمارك والمكوس
    :: Equipo especial de represión del contrabando, Departamento de Aduanas e Impuestos Directos UN - الفريق الخاص المعني بمكافحة التهريب التابع لإدارة الجمارك والمكوس
    El Comisionado Adjunto de Aduanas e Impuestos especiales de Kenya Revenue Authority UN نائب مفوض الجمارك والمكوس في سلطة الجباية في كينيا
    Los funcionarios del Departamento de Inmigración, del Departamento de Aduanas e Impuestos Indirectos y del Real Cuerpo de Policía de Barbados han sido capacitados para identificar documentación falsificada. UN وتم تدريب ضباط إدارة الهجرة وإدارة الجمارك والمكوس وقوات شرطة بربادوس الملكية على التعرف على الوثائق المزورة.
    La función de la Administración de Aduanas e Impuestos Indirectos en los puertos UN الدور الذي تضطلع به هيئة الجمارك والمكوس الملكية في الموانئ
    La actividad de las aduanas se rige por la Ley de Administración de Aduanas e Impuestos Indirectos de 1979 que confiere amplias facultades a los funcionarios de aduana para cumplir sus funciones. UN ويخضع عمل الجمارك لقانون إدارة الجمارك والمكوس لسنة 1979 الذي يعطي موظفي الجمارك صلاحيات موسّعة للقيام بمهامهم.
    Los importadores pueden presentar partidas de importación de conformidad con la Ley de Aduanas e Impuestos sobre el consumo de 1996, antes de la llegada de las mercancías a Nueva Zelandia. UN ويمكن للمستورد أن يقدم قيـدا بالاستيراد بموجب قانون الجمارك والمكوس لعام 1996 قبل وصول البضائع إلى نيوزيلندا.
    La Ley de gestión de aranceles y derechos de aduana (1979) el código de aduanas de la Comunidad Europea (EC2913/92) y la Ley de Finanzas (1994) facultan a las autoridades aduaneras para pedir información en relación con los bienes importados o exportados. UN يعطي قانون إدارة الجمارك والمكوس (1979)؛ والمدونة الجمركية للجماعة الأوروبية (EC2913/92)؛ وقانون المالية (1994) لموظفي الجمارك صلاحية اشتراط الحصول على معلومات تتصل بالسلع المستوردة أو المصدرة.
    Según la OFIDA, los únicos ingresos aduaneros que reclama el CNDP son los impuestos viales que normalmente recoge la OFIDA. UN 42 - واستنادا إلى مكتب الجمارك والمكوس، فإن الإيرادات الجمركية الوحيدة التي ادّعتها قوات المؤتمر الوطني هي ضرائب على الطرق يقوم مكتب الجمارك والمكوس عادة بجمعها.
    :: Ley de aduanas y aranceles UN :: قانون الجمارك والمكوس
    Las instituciones participantes son el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación, el Ministerio de Justicia, el Ministerio de Planificación y Finanzas, el Ministerio de Interior, el Banco Central de Mozambique y el Servicio de Aduanas e Impuestos al Consumo. UN والمؤسسات المعنية هي وزارة الخارجية والتعاون، ووزارة العدل، ووزارة التخطيط والمالية، ووزارة الداخلية، ومصرف موزامبيق المركزي، وإدارة الجمارك والمكوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more