Excmo. Sr. Maouiya Ould Sidi Ahmad Al-Taya, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | فخامة الرئيس معاوية ولد سيدي أحمد الطايع رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
la República Islámica de Mauritania considera que el pueblo chino es un solo pueblo que no puede dividirse de ninguna manera. | UN | إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية تعتبر الشعب الصيني شعبا واحدا لا يمكن أن يتجزأ بأي حال من الأحوال. |
la República Islámica de Mauritania cree firmemente en los propósitos y principios sobre los que se basan las Naciones Unidas. | UN | إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية تؤمن إيمانا راسخا بالمبادئ والأهداف التي قامت من أجلها منظمة الأمم المتحدة. |
La cuestión de la infancia en general siempre ha ocupado un lugar muy importante en la República Islámica de Mauritania. | UN | كانت ولا تزال قضايا الطفولة بوجه عام في مقدمة اهتمامات الجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد شيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
Excmo. Sr. Presidente General Mohamed Ould Abdulaziz Presidente del Consejo Superior del Estado y Jefe de Estado de la República Islámica de Mauritania | UN | فخامة الرئيس الجنرال محمد ولد عبد العزيز رئيس المجلس الأعلى للدولة رئيس الدولة الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
Discurso del Sr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania | UN | خطاب السيد مولاي ولد محمد الأغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
El Presidente interino (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
El Sr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد مولاي ولد محمد الأغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية إلى المنصة. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية على البيان الذي أدلى به للتو. |
:: El Excmo. Sr. Ahmed Teguedi, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República Islámica de Mauritania | UN | :: معالي السيد أحمد تيغيدي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
La política exterior de la República Islámica de Mauritania se basa en las buenas relaciones de vecindad, la coexistencia pacífica y el fortalecimiento de la cooperación regional e internacional. | UN | تنتهج الجمهورية الإسلامية الموريتانية سياسة خارجية قائمة على أسس ثابتة قوامها حسن الجوار والتعايش السلمي وتقوية التعاون على المستوى الإقليمي والدولي. |
:: la República Islámica de Mauritania :: la República del Chad | UN | - الجمهورية الإسلامية الموريتانية - جمهورية غينيا - جمهورية تاجكستان |
iv) la República Islámica de Mauritania renueva su total disponibilidad a aportar su apoyo a toda solución política que cuente con la adhesión de las partes a fin de llegar a un arreglo definitivo del conflicto del Sáhara Occidental; | UN | `4 ' تبدي الجمهورية الإسلامية الموريتانية من جديد استعدادها الكامل لدعم أي حل سياسي يحظى بموافقة الأطراف بغية تسوية النزاع في الصحراء الغربية بشكل نهائي؛ |
317. la República Islámica de Mauritania ha depositado su instrumento de ratificación del Acuerdo para Facilitar y Desarrollar el Comercio entre los Estados Árabes. | UN | أودعت الجمهورية الإسلامية الموريتانية وثائق تصديقها على اتفاقية تيسير وتنمية التبادل التجاري بين الدول العربية لدى الأمانة العامة. |
318. Cuatro Estados árabes clasificados como países árabes menos desarrollados no se han adherido todavía; se trata de la República de Djibouti, la República Democrática de Somalia, la Unión de las Comoras y la República Islámica de Mauritania. | UN | لم تنضم حتى الآن أربعة من الدول العربية المصنفة ضمن مجموعة الدول العربية الأقل نمواً وهي: جمهورية جيبوتي، جمهورية الصومال الديمقراطية، جمهورية القمر المتحدة، الجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
la República Islámica de Mauritania no escatimará ningún esfuerzo para alcanzar ese objetivo, de conformidad con la Iniciativa de Paz Árabe y las resoluciones de la legitimidad internacional, en defensa de la justicia y la verdad, así como del mantenimiento de las paz y la seguridad internacionales. | UN | إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية لن تدخر أي جهد في تحقيق هذا الهدف تمشيا مع المبادرة العربية للسلام، ومع قرارات الشرعية الدولية، ودفاعا عن العدالة والحق وحفاظا على السلم والأمن الدوليين. |
3. Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | 3 - كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
3. Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | 3 - كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
Una delegación del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria visitó la República Islámica de Mauritania del 19 de febrero al 3 de marzo de 2008 por invitación del Gobierno. | UN | زار وفد من الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي الجمهورية الإسلامية الموريتانية في الفترة من 19 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2008 تلبية لدعوة من الحكومة الموريتانية. |