"الجميع يعرف ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Todo el mundo lo sabe
        
    • Todos lo saben
        
    • Todo el mundo sabe eso
        
    • Todos saben eso
        
    • Cualquiera sabe eso
        
    - Todo el mundo lo sabe, incluso tú. Open Subtitles فأنت أعظم ممثل في العالم الجميع يعرف ذلك , بمن فيهم أنت
    Sí, esa es su rutina, Todo el mundo lo sabe. Open Subtitles نعم، هذا هو روتينها، أنا واثقة أن الجميع يعرف ذلك
    Todos lo saben. Todos menos Ud. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك الجميع إلا انت, كما يبدو
    Si lo intentas, acabas despellejado vivo. Todos lo saben. Open Subtitles مَنْ يفعل هذا يُسلخ حيّاً و الجميع يعرف ذلك
    Todo el mundo sabe eso ¡Correcto! Open Subtitles يجدون سكينًا وأحتفظ بالأخرى الجميع يعرف ذلك
    Tú has estado enamorado de Sutton desde siempre. Todo el mundo sabe eso. Open Subtitles أنت واقع في حب (سوتن) منذ قديم الأزل الجميع يعرف ذلك
    Todos saben eso, incluyendo a Barrington. - Entrenador, no quiero-- Open Subtitles الجميع يعرف ذلك و أيضاً البارينغتون
    Además, el niño está muerto, Todo el mundo lo sabe. Open Subtitles بالإضافة، أيضاً الفتي ميت الجميع يعرف ذلك.
    No, da mala suerte. Todo el mundo lo sabe. Open Subtitles لا، إنه من الحظ السيء، الجميع يعرف ذلك
    Eres un pequeño psicópata raro, y ahora Todo el mundo lo sabe. Open Subtitles أنت غريب مختل، والآن الجميع يعرف ذلك
    Todo el mundo lo sabe, excepto este cabeza hueca. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك ما عدا هذا الغبي هنا
    A Jesús lo mataron. Todos lo saben. Open Subtitles قُتل المسيح و الجميع يعرف ذلك.
    Todos lo saben. A ella le importa un comino. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك ، فهي لا تبدي أي اهتمام
    Estás en su lista de desechables. Todos lo saben. Open Subtitles أنت ضمن قائمته السوداء الجميع يعرف ذلك
    Todos lo saben, y me la dan gratis. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك, وانا احصل عليها مجانا.
    Es sin pausas, Todo el mundo sabe eso. Open Subtitles انها ترجع مجددا للعمل الجميع يعرف ذلك
    Desde luego que lo sé. Todo el mundo sabe eso. Open Subtitles طبعاً كنتُ أعرف و الجميع يعرف ذلك
    Es un banco de trabajo. Todo el mundo sabe eso. Open Subtitles إنها منضدة للعمل , الجميع يعرف ذلك
    No te metes con la familia, Todos saben eso. Open Subtitles أنت لا تعبث مع العائلة ... الجميع يعرف ذلك.
    Todos saben eso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.
    Todos saben eso, ¿entiendes? Open Subtitles الجميع يعرف ذلك ، حسنا ؟
    Puedo conseguirles todo, Cualquiera sabe eso. Open Subtitles يمكنني الحصول على كل شيء. الجميع يعرف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more