"الجميله" - Translation from Arabic to Spanish

    • hermosa
        
    • bella
        
    • bonita
        
    • preciosa
        
    • linda
        
    • dulce
        
    • belleza
        
    • hermosos
        
    • hermosas
        
    • guapa
        
    • bonitos
        
    • bonitas
        
    • encantadora
        
    • bonito
        
    • hermoso
        
    Por eso para mí, esta cultura hermosa, esta expresión hermosa es algo que quiero capturar en los juegos. TED وبالنسبه لي, هذه الثقافه الجميله, هذه التعابير الجميله هو شيئ اريد تجسيده من خلال الالعاب
    Y dale a tu hermosa mujer y a tus hijos un gran beso de parte del tío Frasier. Open Subtitles و أعطي تلك الزوجه الجميله التي لديك و طفلاك الرائعين قبلة كبيره من عمهم فريجر
    Preparando una cena íntima para los tres para poder conocer... a esta bella dama tuya. Open Subtitles لقد كنت احضر لعشاء حميم لثلاثتنا لأتمكن من معرفة هذه السيده الجميله خاصتك
    Gracias por una bonita velada, de verdad. Open Subtitles شكرا على الأمسيه الجميله كانت رائعه .. أنا أعنى ذلك
    He sido el papá de mi preciosa hija por 19 años, ¿cómo no saberlo? Open Subtitles انا كنت اب الى ابنتى الجميله منذ 19 سنه، كيف لا اعرف؟
    Oye, Tom, cariño, no te olvides de traerte linda ropa esta noche. Open Subtitles عزيزي توم، لاتنسي ان تجلب معك بعض الملابس الجميله الليله
    Voy a sacarte un poco más de esa cosa dulce. Open Subtitles إنني سأحصل على الكثير من أشيائك الجميله منكِ
    Te equivocas. La belleza es la que acorraló a la bestia. Open Subtitles خطا,لقد كانت الجميله التي قادت الوحش الي الفرس
    Porque con esa hermosa foto quizá también puedo incluir este pequeño cuadro que habla de las diferencias de tiempo de cocción entre cocinar al vapor y hervir. TED لانه بتلك الصورة الجميله, ربما بامكاني اضافة هذا الصندوق الصغير الذي يعبر كيف ان التبخير والغليان في الواقع يستغرقان مقادير مختلفة من الوقت
    ¿De donde obtuviste esta hermosa pluma, muchacho? Open Subtitles أخبرني, من أين حصلت على هذه الريشه الجميله يا ولد؟
    Una flor tan hermosa como tú debería estar del brazo del hombre más poderoso del mundo. Open Subtitles زهرة الصحراء الجميله مثلك يجب أن تكون بين ذراعى أقوى رجل فى العالم
    Pero soy un maldito viejo ya... y tú eres hermosa, brillante... y tienes 17 años. Open Subtitles ولكنني ، عجوزاً لعيناً وأنت تلك الجميله الرائعه ذات ال17 عاماً
    Te pusiste el disfraz de la bella y la bestia. Open Subtitles أرتديتِ حِلة الجميله و الوحش؟ إنها الأجمل
    La bella y la Bestia. Habrá tráfico en el puente. Volemos. Open Subtitles يا الجميله والوحش, سنعلق بالزحام بالجسر, لنذهب
    - ¿Ve la bonita gorra que tengo? - ¿Qué? Open Subtitles أنظر علي تلك القبعه الجميله التي أملكها ماذا؟
    Vale, solo necesito saber si ¿estamos jugando por dinero o por una noche con una mujer preciosa e inteligente? Open Subtitles حيناً اريد فقط ان اعلم هل تلعب علي الاموال ام علي الليله مع المرأه الجميله الذكيه؟
    ¿Y qué linda muchacha danita llevará esos impuestos? Open Subtitles من هى الفتاه الجميله التى ستتحلى بهذه الضرائب سيشترون بها دروع
    Acepta, y prometemos devolver a este lugar su dulce sordidez. Open Subtitles تؤيدنا ونعدك باعادة هذا المكان لجميع قراراته الجميله
    No tienen playa ahí, así que se sientan en las nubes hablando de la belleza del agua y del atardecer. Open Subtitles ليس لديهم بحر هناك لذلك يجلسون على الغيوم ويتحدثون عن المياه الجميله , وعن غروب الشمس
    Contienen todo lo que me gustaría contarle a mi hija... y se convertirán en sus hermosos recuerdos. Open Subtitles هذه الرسائل فيها كلّ شيء أريد إخبار ابنتي به هذه الرسائل ستصبح ذكرياتها الجميله
    Me estaba preguntando que sucedió con ese bebé... tío, hice muchas canciones hermosas en esto. Open Subtitles كنت اتسائل مالذي حصل لهذه لقد قمت بالعديد من الاغاني الجميله على هذه
    Ves a una chica de 16 años guapa con un montón de opciones y distracciones? Open Subtitles هل ترين الفتاه الجميله ذات الستة عشر ربيعا صاحبة الكثير من الخيارات والملهيات؟
    Y eres joven y alta, tienes labios y pechos bonitos, y todavía eres joven. Open Subtitles وانتِ صغيره وطويله ولديك الشفاه الجميله , والاثداء الجميله و مازلتِ صغيره
    ¡Qué bonitas raquetas, niñas! Open Subtitles تلك المضارب الجميله لديكم هناك , يافتيات
    Esa encantadora persona que vendrá a mí un día y dirá,"mamá, discúlpame por toda la mierda que te tiré cuando tenía 16 años". Open Subtitles اغفر لتلك الشخصيه الجميله التي ستأتي لي يوم ما و تقول لي: امي انا اسفه لاني اعطيتك كل ذلك التخريف عندما كان عمري 16
    El vestido se lo pedí Gloria para combinar con tu bonito collar. Open Subtitles الفستان استعرته من غلوريا ليتلائم مع القلاده الجميله التي اعطيتني
    Reunidos juntos en un hermoso día en este hermoso parque. Open Subtitles تجمعوا مع بعضهم في يوم جميل في هاذي الحديقه الجميله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more