"الجنائية الدولية لرواندا في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Penal Internacional para Rwanda en
        
    • Penal Internacional para Rwanda al
        
    • Penal Internacional para Rwanda durante el
        
    • Penal Internacional para Rwanda el
        
    • Penal Internacional para Rwanda a
        
    • TPIR a la
        
    En este sentido, respaldamos la lógica del Consejo de Seguridad al ubicar al Tribunal Penal Internacional para Rwanda en África oriental. UN ولهذا السبب أيدنا المنطق الذي استند إليه مجلس اﻷمن في إقامة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في شرق أفريقيا.
    En el informe también se da cuenta de los problemas a que se enfrenta el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en el cumplimiento de sus funciones. UN ويقدم التقرير سردا للمشاكل التي تواجهها المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في القيام بوظائفها.
    Hace cuatro años las Naciones Unidas establecieron el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en Arusha. UN ومنذ أربع سنوات، أنشأت اﻷمم المتحدة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا.
    La Junta hizo un análisis de la situación financiera del Tribunal Penal Internacional para Rwanda al 31 de diciembre de 2003. UN 13 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En el anexo II del informe (A/58/597) se da información sobre la actividad judicial del Tribunal Penal Internacional para Rwanda durante el bienio 2002-2003. UN وترد المعلومات بشأن أنشطة المحاكمات في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في المرفق الثاني للتقرير (A/58/597).
    Esas propuestas se habían presentado anteriormente al plenario del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el cual había examinado ciertas modificaciones de las Reglas efectuadas por la Fiscal, pero no las había aprobado. UN وكان هذان الاقتراحان قد قدما من قبل إلى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في جلسة عامة نظرت في إدخال تغييرات من جانب المدعية على قواعد محددة ولكنها لم تعتمدها.
    1995-1996 Misión de investigación para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, en Kigali. UN بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي.
    Dos de esos procesos fueron transferidos al Tribunal Penal Internacional para Rwanda en Arusha y uno de ellos fue seguido en Suiza. UN وأحيلت اثنتان من تلك الحالات إلى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا ونُظرت واحدة في سويسرا.
    Funcionario internacional de las Naciones Unidas, jurista del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en Arusha, República Unida de Tanzanía UN موظف دولي في منظمة الأمم المتحدة، رجل قانون في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا، جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Otra recomendación, relativa a la evaluación de los efectos de la clausura del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en la economía local, tiene por objeto minimizar las consecuencias adversas del fin de las operaciones del Tribunal. UN وأضاف، أن هناك توصية أخرى، تتعلق بتقييم أثر انتهاء أعمال المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في الاقتصاد المحلي، الهدف منها تقليل أية عواقب سيئة تترتب على تصفية العمليات إلى الحد الأدنى الممكن.
    Kenya seguirá actuando en estrecha colaboración con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en este sentido. UN وستستمر كينيا في العمل بشكل وثيق مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في ذلك الصدد.
    Tememos que este sea el comienzo de un fracaso de las Naciones Unidas y del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en su intento de hacer justicia a los que planificaron y a los que son responsables del genocidio y de las masacres que tuvieron lugar el año pasado en Rwanda. UN ونخشى أن يكون هذا بداية فشل اﻷمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أن يوضع أمام العدالة من أمر باﻹبادة الجماعية وبالمذابح في رواندا في العام الماضي ومن خططوا لها ومن نفذوها.
    Seis estudiantes de derecho rwandeses, elegidos entre los de los dos últimos años de estudios en la Universidad, terminaron recientemente una pasantía de dos meses en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en Arusha. UN فقد أكمل ستة طلاب قانون روانديون مؤخرا، اختيروا من السنة النهائية بالجامعة، فترة تدريبهم الداخلي ومدتها شهران بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا.
    - Diversas misiones de enlace en la sede del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en Arusha; UN - شاركت في عدة بعثات تنسيق بمقر المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا
    Es un hecho que los trabajos pioneros del Secretario del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en el ámbito de la justicia compensatoria han sido debidamente incluidos en las disposiciones del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional. UN والحقيقة أن العمل الرائد الذي يقوم به قلم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في مجال العدالة التعويضية قد وجد خير تعبير عنه في أحكام نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Todos los órganos judiciales, policiales, del Gobierno central y de Gobierno local de Rwanda tienen instrucciones permanentes de asistir al personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en su labor en nuestro país. UN وإن لدى الأجهزة القضائية وأجهزة تنفيذ القانون وأجهزة الحكومة المركزية والحكومات المحلية في رواندا أوامر دائمة بمساعدة أفراد المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في العمل الذين يضطلعون به في بلدنا.
    La Junta hizo un análisis de la situación financiera del Tribunal Penal Internacional para Rwanda al 31 de diciembre de 2005. UN 12 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Estado actualizado de los gastos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda al 31 de octubre de 2010 UN معلومات مستكملة عن حالة نفقات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    Estado actualizado de los gastos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda al 31 de octubre de 2010 UN معلومات مستكملة عن حالة نفقات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    Calendario previsto de juicios de primera instancia del Tribunal Penal Internacional para Rwanda durante el bienio 2010-2011 UN الجدول الزمني المتوقع للقضايا المعروضة أمام الدوائر الابتدائية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في فترة السنتين 2010-2011
    El Mecanismo asumirá las funciones residuales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda el 1 de julio de 2012, y las del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia el 1 de julio de 2013. UN فهي ستستلم المهام المتبقية من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 1 تموز/يوليه 2012، ومن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في 1 تموز/يوليه 2013.
    Además se prestará ayuda al Tribunal Penal Internacional para Rwanda a fin de que cualquier miembro de esos grupos que se encuentre en el territorio de la República Democrática del Congo y en el que el Tribunal esté interesado sea puesto a disposición judicial. UN وستتم مساعدة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في حجز أي أفراد من الجماعات الموجودين في أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية يكون للمحكمة مصلحة في ذلك.
    Reconociendo la contribución del TPIR a la lucha contra la impunidad y al desarrollo de la justicia penal internacional, especialmente en relación con el delito de genocidio, UN وإذ يقر بإسهام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في مكافحة الإفلات من العقاب وتطوير العدالة الجنائية الدولية، لا سيما فيما يتعلق بجريمة الإبادة الجماعية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more