Respuesta de la justicia penal a la trata de personas en Polonia, la República Checa y Rumania; | UN | ● تدابير العدالة الجنائية لمواجهة الاتجار بالبشر في بولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Informe del Secretario General sobre la prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Informe del Secretario General sobre la prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Informe del Secretario General sobre la prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Decisión 17/1 Fortalecimiento de las respuestas en materia de prevención del delito y justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | تعزيز التدابير المتّخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد المرأة والفتاة |
Fortalecimiento de las respuestas en materia de prevención del delito y justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña: proyecto de resolución revisado | UN | تعزيز التدابير المتّخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد المرأة والفتاة: مشروع قرار منقّح |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتّخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Al mismo tiempo, tuvo lugar en Tailandia una actividad regional centrada en las respuestas aportadas por la justicia penal a la trata de personas. | UN | وأثناء ذلك، ركّز حدث إقليمي متزامن عُقد في تايلند على تدابير العدالة الجنائية لمواجهة الاتجار بالأشخاص. |
Fortalecimiento de las respuestas en materia de prevención del delito y justicia penal a la violencia contra la mujer | UN | تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد المرأة |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Informe del Secretario General sobre la prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
Fortalecimiento de las respuestas en materia de prevención del delito y justicia penal a la falsificación y la piratería | UN | تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة التزييف والقرصنة |
Fortalecimiento de las respuestas en materia de prevención del delito y justicia penal a la falsificación y la piratería: proyecto de resolución | UN | تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة التزييف والقرصنة: مشروع قرار |
La prevención del delito y las respuestas de la justicia penal a la violencia contra la mujer y la niña | UN | التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة العنف ضد النساء والفتيات |
11. Del 2 al 4 de octubre de 2007 se llevó a cabo en Bangkok una actividad regional sobre las reacciones de la justicia penal ante la trata de personas. | UN | 11- وعقد حدث إقليمي عن تدابير العدالة الجنائية لمواجهة الاتجار بالبشر في بانكوك من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Debates temáticos sobre respuestas en materia de prevención del delito y justicia penal a la delincuencia urbana, incluidas las actividades relacionadas con bandas, y sobre respuestas eficaces en materia de prevención del delito y justicia penal para combatir la explotación sexual de los niños Deliberaciones | UN | مناقشة الموضوعين المحوريين بشأن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمواجهة الجريمة في المناطق الحضرية، بما في ذلك الأنشطة ذات الصلة بالعصابات، وبشأن تدابير المواجهة الناجعة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لمكافحة استغلال الأطفال جنسيا |
6. Subprograma de lucha contra el terrorismo: alianza de Asia Oriental y Sudoriental en las respuestas de la justicia penal al terrorismo | UN | 6 - البرنامج الفرعي بشأن مكافحة الإرهاب: الشراكة بين شرق وجنوب شرق آسيا بشأن العدالة الجنائية لمواجهة الإرهاب |