:: Situación de las directrices sobre incorporación de la perspectiva de género en los programas por países y apoyo conexo | UN | :: حالة المبادئ التوجيهية وما يتصل بها من دعم بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية |
:: Situación de las directrices sobre incorporación de la perspectiva de género en los programas por países y apoyo conexo | UN | :: حالة المبادئ التوجيهية وما يتصل بها من دعم بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية |
En 2003, el UNICEF puso a prueba un instrumento de evaluación de la incorporación de la perspectiva de género en los programas por países. | UN | وأجرت منظمة الأمم المتحدة للطفولة اختبارات على أداة تقييم لمراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية في عام 2003. |
:: Estado de las directrices y el apoyo conexo sobre la incorporación de la perspectiva de género en los programas por países | UN | :: حالة المبادئ التوجيهية وما يتصل بها من دعم بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية |
Efectuadas por consultores independientes muy cualificados, esas evaluaciones tenían por objeto determinar las lagunas, buenas prácticas y enseñanzas extraídas y formular recomendaciones para mejorar la incorporación de la perspectiva de género en los programas para los países. | UN | وأجرى هذه التقييمات خبراء استشاريون مستقلون مؤهلون تأهيلا رفيعا بغرض تحديد الفجوات، والممارسات الجيدة، والدروس المستفادة والتوصيات من أجل تحسين تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية. |
B. Incorporación de una perspectiva de género en los programas por países | UN | باء - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية |
El sistema de evaluación común para los países y el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) ofrecen un punto de partida para incorporar de manera sistemática la perspectiva de género en los programas por países. | UN | 10 - يوفر التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مدخلا للتنفيذ المنتظم لعملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية. |
Con su Manual de políticas y procedimientos de programación, el UNICEF instauró un sistema oficial de evaluación y examen de la incorporación de la perspectiva de género en los programas por países. | UN | 20 - وأنشأت اليونيسيف نظاماً رسمياً لتقييم واستعراض تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية عن طريق دليل السياسات والإجراءات البرنامجية الذي تصدره. |
:: Examen de las directrices sobre incorporación de la perspectiva de género en los programas por países y apoyo conexo proporcionado por la Sede (segundo trimestre de 2009) | UN | :: استعراض المبادئ التوجيهية المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية وما يتصل به من دعم من المقر (الربع الثاني من عام 2009) |
:: Se examinarán las directrices sobre incorporación de la perspectiva de género en los programas por países y el apoyo proporcionado en relación con ello por la Sede (segundo trimestre de 2009) | UN | :: استعراض المبادئ التوجيهية المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية وما يتصل به من دعم من المقر (الربع الثاني من عام 2009) |
Las entidades también adoptaron medidas para evaluar y examinar los progresos realizados en la incorporación de la perspectiva de género en los programas para los países. | UN | 27 - وبذلت الكيانات جهودا أيضا لتقييم واستعراض التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرامج القطرية. |