En la sección I del presente informe se describen los antecedentes del problema de la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | يرد في الفرع الأول من التقرير وصف للخلفية التي تكمن وراء مشكلة الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات حفظ السلام. |
El informe se refiere al problema de la explotación y el abuso sexuales en cuatro grandes secciones. | UN | ويتناول التقرير مشكلة الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في إطار أربعة مواضيع رئيسية. |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية تستهدف منع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Por lo tanto, incumbe a la Organización tratar de reducir al mínimo los casos de explotación y abuso sexuales en sus misiones. | UN | ومن ثم يتوجب على المنظمة أن تحاول التقليل إلى أدنى حد من حالات الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في بعثات حفظ السلام التابعة لها. تدابير أساسية |
Explotación y abusos sexuales en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية تستهدف منع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
de la paz Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية تستهدف منع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية تستهدف منع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية تستهدف منع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية للقضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
En ese informe se presentaba, por primera vez, una estrategia global para eliminar la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. | UN | وحدد التقرير، لأول مرة، استراتيجية شاملة للقضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات حفظ السلام. |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento | UN | استعراض شامل لاستراتيجية للقضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية للقضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية للقضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية القضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz | UN | استعراض شامل لاستراتيجية القضاء على الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المستقبل |
Informe amplio sobre los casos de explotación y abuso sexuales en las misiones de mantenimiento de la paz (resolución 59/296); | UN | التقرير الشامل عن الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في بعثات حفظ السلام (القرار 59/296)؛ |
2. Subraya la necesidad de elaborar una política general, bien definida y coherente, teniendo también en cuenta las disposiciones pertinentes de la resolución 59/___, en que se aborden, entre otras cosas, diversos aspectos de gestión relacionados con la prevención y el tratamiento de denuncias de explotación y abuso sexuales en todas las actividades de las Naciones Unidas; | UN | 2 - تشدد على الحاجة إلى وضع سياسة شاملة متسقة واضحة المعالم، تضع في الاعتبار أيضا أحكام القرار 59/281 ذات الصلة، وتتناول، في جملة أمور، مختلف الجوانب الإدارية لمنع وقوع، والنظر في ادعاءات، الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في كافة أنشطة الأمم المتحدة؛ |
Su propósito era, entre otras cosas, servir como medida adicional para garantizar un enfoque de tolerancia cero ante los casos de explotación y abusos sexuales en las misiones sobre el terreno. | UN | ويُعدّ هذا التدبير، من بين جملة أمور، تدبيرًا إضافيًا لإنفاذ نهج عدم التهاون مطلقًا إزاء حالات الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في البعثات الميدانية. |
Sólo si se adoptan medidas disuasorias estrictas de ese tipo, en mi opinión, acabar con la explotación sexual y los abusos sexuales en las misiones de mantenimiento de la paz. | UN | وأرى أن اتخاذ إجراءات ردعية صارمة من هذه القبيل هي وحدها القمينة بأن تستأصل الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في بيئة حفظ السلام. |
En respuesta a la solicitud formulada en la resolución 57/306, y de conformidad con el boletín del Secretario General, en el presente informe se consigna información sobre el número y el tipo de denuncias de explotación y abuso sexuales formuladas en 2004. | UN | 2 - واستجابة للطلب الوارد في القرا 57/306، ووفقا لنشرة الأمين العام، يقدم هذا التقرير معلومات عن عدد ونوع الادعاءات المتعلقة بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عام 2004. |
Con respecto a la pregunta de la Secretaría acerca de las denuncias de explotación sexual o abuso sexual formuladas en 2005, se recibieron respuestas de las 41 entidades de las Naciones Unidas a las que se preguntó. | UN | 3 - وللرد على استفسارات الأمانة العامة بشأن الادعاءات المتعلقة بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في عام 2005، وصلت ردود من جميع كيانات الأمم المتحدة التي طلبت منها معلومات، ويبلغ عددها 41 كيانا. |
En él se consignan datos sobre denuncias de explotación y abuso sexuales presuntamente cometidas en el sistema de las Naciones Unidas en el período comprendido entre enero y diciembre de 2004. | UN | ويقدم التقرير بيانات عن الادعاءات المتعلقة بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في منظومة الأمم المتحدة في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2004. |