"الجهاد الإسلامي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Yihad Islámica
        
    • Jihad Islámica
        
    • Yihad islámico
        
    • Ŷihad Islámica
        
    • Jihad Islámico
        
    • Jihad Islami
        
    • Ŷihad Islámico
        
    • Jihad al-Islami
        
    En una declaración enviada posteriormente a agencias de noticias en Beirut, la organización terrorista Yihad Islámica asumió la responsabilidad del ataque. UN وادعت منظمة الجهاد الإسلامي الإرهابية فيما بعد مسؤوليتها عن الهجوم في بيان أرسل إلى وكالات الأنباء في بيروت.
    La organización terrorista Yihad Islámica, con base en Siria, reivindicó la responsabilidad del ataque. UN وأعلنت منظمة الجهاد الإسلامي الإرهابية، والتي يوجد مقرها بسوريا، مسؤوليتها عن الهجوم.
    Estos incidentes, cuya responsabilidad fue reivindicada en su mayoría por la Yihad Islámica Palestina, no causaron lesiones ni daños materiales importantes. UN ولم تسفر أغلبية هذه الحوادث، التي أعلنت حركة الجهاد الإسلامي مسؤوليتها عنها، عن إصابات أو خسائر مادية كبيرة.
    La Yihad Islámica reivindicó el atentado. UN وقد أعلنت منظمة الجهاد الإسلامي مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    La Yihad Islámica asumió la responsabilidad del atentado. UN وقد أعلنت منظمة الجهاد الإسلامي مسؤوليتها عن هذه الهجمة.
    Reivindicó el atentado la Yihad Islámica. UN وأعلنت منظمة الجهاد الإسلامي مسؤوليتها عن الهجوم.
    La organización terrorista Yihad Islámica reivindica el atentado. UN وقد أعلنت منظمة الجهاد الإسلامي الإرهابية مسؤوليتها عن الانفجار.
    En Tubas, al este de Naplusa, fue detenido el jefe de la rama local de la Yihad Islámica y en Naplusa, un activista veterano de la rama militar de Hamas. UN ففي طوباس، شرق نابلس، ألقي القبض على رئيس فرع الجهاد الإسلامي. وفي نابلس احتجز ناشط كبير في الجناح العسكري لحماس.
    La Yihad Islámica con base en Siria se adjudicó el atentado. UN وأعلنت منظمة الجهاد الإسلامي التي تتخذ من سوريا مقرا لها مسؤوليتها عن الهجوم.
    En los últimos años, Harakat-ul Jihad Islami ha planificado y llevado a cabo varios ataques terroristas. UN وخططت حركة الجهاد الإسلامي ونفذت عددا من الهجمات الإرهابية في السنوات الأخيرة.
    6. The Special Rapporteur learned that Jihad al-Islami and Al-Gama`a Islamiyya were effectively dismantled by the end of the 1990s. UN 6- وقد علم المقرر الخاص أنه تم عملياً تفكيك الجهاد الإسلامي والجماعة الإسلامية بنهاية تسعينيات القرن الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more