Las huellas de los calcetines que hallamos en la escena son del 44. | Open Subtitles | حسنا,انها مثل هذه طبعات الجوارب وجدَت في مسرح الجريمة مقاسها 11 |
Tengo doscientas cajas por día, y él me da ocho pares de calcetines. | Open Subtitles | وصلتني حمولة من 200 صندوق. وسيعطيني ثمانية أزواج من الجوارب النسائية. |
El tipo que les dieron de dijo no usar los calcetines con el estómago vacío. | Open Subtitles | الرجل الذي احضرتها من لديه قال ان لا تلبس الجوارب على معدة فارغة |
No he conocido a nadie que supiera tanto sobre medias y camisetas. | Open Subtitles | لم أرى أبداً أي أحد يعرف الكثير حول الجوارب والفانيلات |
Unas figuras de porcelana partidas, una foto, un par de medias nuevo... | Open Subtitles | عدد قليل من الخزفيات المكسورة، صورة زوج جديد من الجوارب |
Háblale el estudio que dijo que los hombres que no use calcetines ... | Open Subtitles | اخبريه عن الدراسة التي تقول أن الرجال أن لا ترتدي الجوارب |
¿Como una hada punk con moños raros y el delineador extraño y calcetines hasta la rodilla y pelucas? | Open Subtitles | مثل خرافية فاسق مع الكعك الغريبة و كحل فظيع و مخطط الركبة الجوارب و الباروكات؟ |
Esos son los calcetines que usamos para jugar al fútbol, así que... sí. | Open Subtitles | هذه الجوارب التي نلبسها للعب كرة القدم .. لذلك .. نعم |
En Mumbai trabajé noche y día haciendo calcetines. | UN | في مومباي عملت ليل نهار في ميدان صنع الجوارب. |
Vestía de negro y blanco: chinelas sobre calcetines, en pantalones de sudadera, un suéter, una gorra de esquí a rayas sobre su frente. | TED | ارتدى أسود وأبيض و نعال فوق الجوارب سروال و سترة صوفية قبعة تزلج مخططة تدلت على جبينه. |
No he incluido unos calzoncillos y calcetines. | Open Subtitles | و بعت بعض الشورتات و الجوارب أيضا ادرجتهم ايضا |
De ronda en una noche así, me ponía dos pares de calcetines. | Open Subtitles | عندما أسير فى ليلة كهذه بالخارج,أرتدى 2 من الجوارب |
¡Y los calcetines! | Open Subtitles | ثلاثة أزواج قمصان داخلية وزوجان من الجوارب الصغيرة |
De hecho compre todos los libros que tenían de los medias Rojas... | Open Subtitles | في الحقيقة، إشتريت كل كتاب كان عندهم عن الجوارب الحمراء |
Diremos abuela no te mueras porque los medias Rojas salen de gira. | Open Subtitles | تعرف الجدة لا تموت لأن الجوارب الحمراء تبتعد على الطريق |
Esa cosa es como relleno de medias comparado con este atuendo. Mira. | Open Subtitles | هذه الأشياء مثل الجوارب المحشوه بالمقارة مع هذه , أنظروا |
Le compré unos zapatos, pero no los agarraba a menos... que los pusiera en el contenedor, tuve que volver y tirar... algunas medias para él ahí. | Open Subtitles | اشترى له بعض الأحذية، لكنه لن تأخذها ما لم أضع لهم في القمامة، وحصلت على العودة ورمي بعض الجوارب في وجود له. |
Estas medias han estado en el congelador durante un par de años y también es un pedacito de media. | TED | كانت هذه الجوارب مجمدة لمدة سنتين، وهذا جزء صغير من الجوارب أيضاً. |
Un eagle en el 18. ¡Nunca había ocurrido en la historia del golf con calcetín! | Open Subtitles | نسر في الحفره 18 هذا لم يحصل من قبل في تاريخ غولف الجوارب |
¿Y visteis a la de las mallas negras... bailando el "Frug"? | Open Subtitles | وهل لاحظتي تلك المرتدية الجوارب السوداء الضيقة والحذاء الطويل؟ |
Claramente, no entienden el significado de "la media en el pomo de la puerta". | Open Subtitles | من الواضح أنهم لا يعرفون ماذا يعني وضع الجوارب على مقبض الباب |
No, querrás decir que los Sox tienen sus ojos puestos en él. | Open Subtitles | لا , انت تقصد ان الجوارب جعلت عينيه تقع عليهم |
Quiero que esas "chicas" vengan a mi salón, así que, supongo que podría ponerme unos pantys. | Open Subtitles | أنا أُريدُ من تلك النبائذِ المَجيء إلى صالونِي على الأقل يُمكن أن ألبس بعض الجوارب |