"الحالة في موزامبيق" - Translation from Arabic to Spanish

    • la situación en Mozambique
        
    • la situación de Mozambique
        
    • examen de Mozambique
        
    • situación en Mozambique es
        
    la situación en Mozambique es difícil y necesita una respuesta excepcional. UN فقد كانت الحالة في موزامبيق حالة صعبة تتطلب استجابة استثنائية.
    Sin embargo, la situación en Mozambique continúa siendo crítica y cualquier retraso en la puesta en marcha de la operación de mantenimiento de la paz podría tener consecuencias graves. UN ولكن الحالة في موزامبيق لا تزال حرجة وسوف تترتب آثار خطيرة على أي تأخير في بدء عمليات حفظ السلم.
    Los Ministros expresaron su satisfacción por la evolución de la situación en Mozambique. UN وأعرب الوزراء عن ارتياحهم إزاء تطور الحالة في موزامبيق.
    57. Resultaba evidente, a juicio de la Misión, que había ciertas fricciones entre el Gobierno y la ONUMOZ, principalmente debido a la complejidad de la situación en Mozambique. UN ٥٧ - كان واضحا للبعثة وجود قدر معين من الخلاف بين الحكومة وعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق وذلك أساسا بسبب تعقد الحالة في موزامبيق.
    Mi país, como miembro del Consejo de Seguridad, ha venido siguiendo la situación de Mozambique muy de cerca y con particular interés. UN وبلدي، بصفته عضوا في مجلس اﻷمن، يتابع الحالة في موزامبيق عن كثب وباهتمام خاص.
    De igual modo, la situación en Mozambique es un motivo de esperanza y optimismo. Es más, el ECOSOC celebró una reunión especial de alto nivel para conmemorar el décimo aniversario de la firma del acuerdo de paz en Mozambique. UN وبالمثل، فإن الحالة في موزامبيق تدعو إلى الأمل والتفاؤل، وبالفعل، فقد عقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا خاصا رفيع المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لتوقيع اتفاق السلام في موزامبيق.
    la situación en Mozambique (véanse S/23370/Add.41, S/23370/Add.43 y S/23370/Add.50) UN الحالة في موزامبيق )انظر S/23370/Add.41، وS/23370/Add.43، وS/23370/Add.50(
    la situación en Mozambique (véanse S/23370/Add.41, S/23370/Add.43, S/23370/Add.50 y S/25070/Add.15) UN الحالة في موزامبيق )انظر S/23370/Add.41 و S/23370/Add.43 و S/23370/Add.50 و (S/25070/Add.15.
    la situación en Mozambique (véase S/23370/Add.41, S/23370/Add.43, S/23370/Add.50, S/25070/Add.15 y S/25070/Add.27) UN الحالة في موزامبيق )انظر S/23370/Add.41 و S/23370/Add.43 و S/23370/Add.50 وS/25070/Add.15 و(S/25070/Add.27.
    201. la situación en Mozambique (véanse S/23370/Add.41, S/23370/Add.43 y S/23370/Add.50) UN ٢٠١ - الحالة في موزامبيق )انظر S/23370/Add.41، و S/23370/Add.43 و S/23370/Add.50(
    14. la situación en Mozambique 371 UN الحالة في موزامبيق
    " El Consejo de Seguridad ha tomado nota de la carta de fecha 23 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General acerca de la situación en Mozambique. UN " أحاط مجلس اﻷمن علما بالرسالة المؤرخة ٣٢ تشرين اﻷول/اكتوبر٢٩٩١ والموجهة إلى رئيس المجلس من اﻷمين العام بشأن الحالة في موزامبيق.
    la situación en Mozambique UN الحالة في موزامبيق
    La situación en Mozambique: UN الحالة في موزامبيق:
    " la situación en Mozambique " UN " الحالة في موزامبيق "
    la situación en Mozambique UN الحالة في موزامبيق
    En la 3406ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de julio de 1994, el Presidente del Consejo formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo en relación con el examen del tema titulado " la situación en Mozambique " : UN أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس، في الجلسة ٦٠٤٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٩١ تموز/يوليه ٤٩٩١، فيما يتصل بدراسة المجلس البند المعنون " الحالة في موزامبيق " :
    En la 3422ª sesión del Consejo de Seguridad, que se celebró el 7 de septiembre de 1994 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " la situación en Mozambique " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس اﻷمن ٣٤٢٢ المعقودة في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بشأن نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في موزامبيق " أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    En la 3479ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 14 de diciembre de 1994, en relación con el examen del tema titulado " la situación en Mozambique " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo en nombre del Consejo la siguiente declaración: UN في الجلسة ٣٤٧٩ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في موزامبيق " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Noruega tiene gran interés en que este enfoque se aplique a la situación de Mozambique. UN وتهتم النرويج اهتماما شديدا بتطبيق هذا النهج على الحالة في موزامبيق.
    603. El examen de Mozambique tuvo lugar el 1º de febrero de 2011 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos y se basó en los siguientes documentos: UN 603- استُعرضت الحالة في موزامبيق في 1 شباط/فبراير 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1 واستناداً إلى الوثائق التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more