| Una caja de sorpresas, Partridge, e impredecibilidades. | Open Subtitles | الرمز العام طائر الحجل يرمز إلى اللامتوقّع |
| No, señorita Benfield, estamos aquí porque el señor Partridge es actualmente involucrado en un asedio armado. | Open Subtitles | لا، ملكة جمال بنفيلد، ونحن هنا لأن السيد هو الحجل تشارك حاليا في الحصار المسلح. |
| Mientras que la gente de todo el mundo se preguntan quién es Alan Partridge? | Open Subtitles | لأنالناسفي جميعأنحاءالعالمنسأل، الذي هو آلان الحجل |
| En realidad no tenían perdiz orgánica, lo que es raro porque la entrega de Beaver Creek es el martes por la noche. | Open Subtitles | في الواقع لقد نفذ الحجل العضوي لديهم وهو أمر غير معتاد لأن التسليم من مزارع بيفر كريك ليلة الثلاثاء. |
| En la parte superior derecha, las perdices simbolizan la frivolidad. | Open Subtitles | على الجانب العلوي الأيمن, الحجل الطائر يرمز إلى الرعونة |
| Y cuando imitaste a Alan Partridge, cuando él era popular... | Open Subtitles | عندما كنت لعبت آلان الحجل طائر تعلمون، عندما كان شعبي |
| Media mañana Matters con Alan Partridge. | Open Subtitles | المسائلمنتصفالصباحمعآلان الحجل |
| Próximamente, Alan Partridge. | Open Subtitles | القادمة يصل المقبل، آلان الحجل. |
| Alan Partridge acaba de entrar en el edificio. | Open Subtitles | قد مشى على آلان الحجل فقط في بناء |
| Alan Partridge. ¿Quién la f .. | Open Subtitles | آلان الحجل. المتواجدون في و .. |
| En un desarrollo sorprendente, DJ Alan Partridge aparecido fuera del edificio, mientras que atado a una cuerda. | Open Subtitles | وفيتطورمفاجئ، DJ آلان الحجل ظهرت خارج المبنى، في حين المربوطة إلى حبل |
| Usted sabe, yo era gallina de oro de Goredale, y ahora sólo estoy pastel Partridge, con guisantes. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا كنت أوزة ذهبية Goredale، و والآن أنا فقط الحجل دائري، مع البازلاء. |
| ¿Ves The Partridge Family? | Open Subtitles | هل نظرت من أي وقت مضى في الحجل أسرة؟ |
| Los hay que solo usan la Buzzer o la French Partridge. | Open Subtitles | وبعض أقسام الطائر (الطنان) أو (الحجل الفرنسي) |
| Sino enviaré a Partridge en tu lugar. | Open Subtitles | حسناً, سأحضر الحجل ليخفف لك |
| Se trata de "Alan, coma, Alan Partridge". | Open Subtitles | ومن "آلان، فاصلة، آلان الحجل". |
| - Yo soy ella. - ¿Sabe el señor Alan Partridge? | Open Subtitles | -أناوهي. - هل تعرف السيد آلان الحجل |
| Volver ahora a Norwich donde DJ Alan Partridge | Open Subtitles | العودةالآنالىنورويتش حيث DJ آلان الحجل |
| La perdiz era lo suficientemente joven, tierna? | Open Subtitles | هل كان الحجل صغيرا و طريا بما فيه الكفاية ؟ |
| El trabajo de ella es importante. Ustedes solo le disparan a perdices. | Open Subtitles | عملها طارئ، أما أنتم فتصطادون طيور الحجل |
| iv) Tierras áridas: pericos de frente naranja, jaulines collarejo, tolobajos, gavilanes cangrejero, chupaflores rojo, torrejos de antifaz, tolobajo. | UN | `٤` في المناطق القاحلة: الحجل ذو المنقار البرتقالي، jaulín colarejo، tolobajo، العقاب صائد السمك، الطائر الطنان اﻷحمر، torrejo de antifaz. |